यह सुनकर यहोवा क्रोधित हुआ, और याकूब के विरुद्ध आग भड़क उठी, और वह इस्राएल के विरुद्ध क्रोध से भर गया;
भजन संहिता 78:63 - नवीन हिंदी बाइबल आग ने उसके जवानों को भस्म कर दिया, और उसकी कुमारियों के लिए विवाह-गीत न गाए गए। पवित्र बाइबल उनके युवक जलकर राख हुए, और वे कन्याएँ जो विवाह योग्य थीं, उनके विवाह गीत नहीं गाये गए। Hindi Holy Bible उन के जवान आग से भस्म हुए, और उनकी कुमारियों के विवाह के गीत न गाए गए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उनके युवकों को आग ने भस्म कर दिया, उनकी युवतियाँ विवाह के गीत न गा सकीं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनके जवान आग से भस्म हुए, और उनकी कुमारियों के विवाह के गीत न गाए गए। सरल हिन्दी बाइबल अग्नि उनके युवाओं को निगल कर गई, उनकी कन्याओं के लिए कोई भी वैवाहिक गीत-संगीत शेष न रह गया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनके जवान आग से भस्म हुए, और उनकी कुमारियों के विवाह के गीत न गाएँ गए। |
यह सुनकर यहोवा क्रोधित हुआ, और याकूब के विरुद्ध आग भड़क उठी, और वह इस्राएल के विरुद्ध क्रोध से भर गया;