भजन संहिता 77:17 - नवीन हिंदी बाइबल मेघों ने जल बरसाया, आकाश गरज उठा, और तेरे तीर चारों ओर चलने लगे। पवित्र बाइबल सघन मेघों से उनका जल छूट पड़ा था। ऊँचे मेघों से तीव्र गर्जन लोगों ने सुना। फिर उन बादलों से बिजली के तेरे बाण सारे बादलों में कौंध गये। Hindi Holy Bible मेघों से बड़ी वर्षा हुई; आकाश से शब्द हुआ; फिर तेरे तीर इधर उधर चले। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मेघ जल-वृष्टि करने लगे, आकाश गरज उठे, तेरे बाण सर्वत्र चलने लगे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मेघों से बड़ी वर्षा हुई; आकाश से शब्द हुआ; फिर तेरे तीर इधर उधर चले। सरल हिन्दी बाइबल मेघों ने जल वृष्टि की, स्वर्ग में मेघ की गरजना गूंज उठी; आपके बाण इधर-उधर-सर्वत्र बरसने लगे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मेघों से बड़ी वर्षा हुई; आकाश से शब्द हुआ; फिर तेरे तीर इधर-उधर चले। |
उसने अपने तीर चला चलाकर उन्हें तितर-बितर कर दिया, और बिजलियाँ गिरा गिराकर उन्हें खदेड़ दिया।
जो सब से ऊँचे सनातन स्वर्ग में सवार होकर चलता है। देखो, वह अपनी वाणी सुनाता है, जो सामर्थी वाणी है।