दीन लोग भोजन करके तृप्त होंगे; जो यहोवा के खोजी हैं, वे उसकी स्तुति करेंगे। तुम्हारे हृदय सदा प्रफुल्लित रहें।
भजन संहिता 69:32 - नवीन हिंदी बाइबल नम्र लोग यह देखकर आनंदित होंगे; हे परमेश्वर के खोजियो, तुम्हारा मन हरा-भरा हो जाए। पवित्र बाइबल अरे दीन जनों, तुम परमेश्वर की आराधना करने आये हो। अरे दीन लोगों! इन बातों को जानकर तुम प्रसन्न हो जाओगे। Hindi Holy Bible नम्र लोग इसे देख कर आनन्दित होंगे, हे परमेश्वर के खोजियों तुम्हारा मन हरा हो जाए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पीड़ित जन इसे देखकर सुखी हों; ओ परमेश्वर के खोजियो, तुम्हारे हृदय को नया बल प्राप्त हो! पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) नम्र लोग इसे देखकर आनन्दित होंगे, हे परमेश्वर के खोजियो, तुम्हारा मन हरा हो जाए। सरल हिन्दी बाइबल दरिद्रों के लिए यह हर्ष का विषय होगा. तुम, जो परमेश्वर के खोजी हो, इससे नया बल प्राप्त करो! इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 नम्र लोग इसे देखकर आनन्दित होंगे, हे परमेश्वर के खोजियों, तुम्हारा मन हरा हो जाए। |
दीन लोग भोजन करके तृप्त होंगे; जो यहोवा के खोजी हैं, वे उसकी स्तुति करेंगे। तुम्हारे हृदय सदा प्रफुल्लित रहें।
पृथ्वी के सब हृष्ट-पुष्ट लोग खाएँगे और दंडवत् करेंगे; वे सब जो मिट्टी में मिल जाते हैं, उसके सामने घुटने टेकेंगे, और वह भी जो अपना प्राण नहीं बचा सकता।
इसी प्रकार अभी तो तुम्हें शोक है; परंतु मैं तुमसे फिर मिलूँगा, तब तुम्हारा हृदय आनंदित होगा और तुम्हारे उस आनंद को तुमसे कोई भी नहीं छीनेगा।
और यह कहकर उसने अपने हाथ और अपनी पसली उन्हें दिखाई। तब शिष्य प्रभु को देखकर आनंदित हुए।