मेरे संकट के दिन अपना मुख मुझसे न छिपा। अपना कान मेरी ओर लगा; जब मैं पुकारूँ, तो मुझे शीघ्र उत्तर दे।
भजन संहिता 56:9 - नवीन हिंदी बाइबल जिस दिन मैं पुकारूँगा, उसी दिन मेरे शत्रु पीठ दिखाकर भाग जाएँगे; मैं यह जानता हूँ कि परमेश्वर मेरी ओर है। पवित्र बाइबल सो अब मैं तुझे सहायता पाने को पुकारुँगा। मेरे शत्रुओं को तू पराजित कर दे। मैं यह जानता हूँ कि तू यह कर सकता है। क्योंकि तू परमेश्वर है! Hindi Holy Bible जब जिस समय मैं पुकारूंगा, उसी समय मेरे शत्रु उलटे फिरेंगे। यह मैं जानता हूं, कि परमेश्वर मेरी ओर है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जिस दिन मैं तुझ को पुकारूंगा, मेरे शत्रु तत्काल पीठ दिखाएंगे; मैं यह जानता हूँ कि परमेश्वर मेरे पक्ष में है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब जिस समय मैं पुकारूँगा, उसी समय मेरे शत्रु उलटे फिरेंगे। यह मैं जानता हूँ कि परमेश्वर मेरी ओर है। सरल हिन्दी बाइबल तब जैसे ही मैं आपको पुकारूंगा, मेरे शत्रु पीठ दिखाकर भाग खड़े होंगे. तब यह प्रमाणित हो जाएगा कि परमेश्वर मेरे पक्ष में हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब जिस समय मैं पुकारूँगा, उसी समय मेरे शत्रु उलटे फिरेंगे। यह मैं जानता हूँ, कि परमेश्वर मेरी ओर है। |
मेरे संकट के दिन अपना मुख मुझसे न छिपा। अपना कान मेरी ओर लगा; जब मैं पुकारूँ, तो मुझे शीघ्र उत्तर दे।
जब कुकर्मियों ने जो मेरे विरोधी और मेरे शत्रु थे, मुझे खा डालने के लिए मुझ पर चढ़ाई की, तो वे ठोकर खाकर गिर पड़े।
अतः इन बातों के विषय में हम क्या कहें? यदि परमेश्वर हमारी ओर है तो हमारे विरुद्ध कौन हो सकता है?