अपने प्रकोप से उनका विनाश कर, हाँ, उनका विनाश कर जिससे उनका अंत हो जाए, और समस्त पृथ्वी के लोग यह जानें कि परमेश्वर याकूब पर राज्य करता है। सेला।
भजन संहिता 55:15 - नवीन हिंदी बाइबल उन्हें मृत्यु अचानक आ दबाए; वे जीवित ही अधोलोक में उतर जाएँ, क्योंकि उनके घर और मन में दुष्टता भरी है। पवित्र बाइबल काश मेरे शत्रु अपने समय से पहले ही मर जायें। काश उन्हें जीवित ही गाड़ दिया जायें, क्योंकि वे अपने घरों में ऐसे भयानक कुचक्र रचा करते हैं। Hindi Holy Bible उन को मृत्यु अचानक आ दबाए; वे जीवित ही अधोलोक में उतर जाएं; क्योंकि उनके घर और मन दोनों में बुराइयां और उत्पात भरा है॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) विनाश उन पर छा जाए; वे जीवित ही मृतक-लोक को चले जाएं; क्योंकि बुराई उनके घर में, उनके मध्य में है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उनको मृत्यु अचानक आ दबाए; वे जीवित ही अधोलोक में उतर जाएँ; क्योंकि उनके घर और मन दोनों में बुराइयाँ और उत्पात भरा है। सरल हिन्दी बाइबल अब उत्तम वही होगा कि अचानक ही मेरे शत्रुओं पर मृत्यु आ पड़े; वे जीवित ही अधोलोक में उतर जाएं, क्योंकि बुराई उनके घर में आ बसी है, उनकी आत्मा में भी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उनको मृत्यु अचानक आ दबाए; वे जीवित ही अधोलोक में उतर जाएँ; क्योंकि उनके घर और मन दोनों में बुराइयाँ और उत्पात भरा है। |
अपने प्रकोप से उनका विनाश कर, हाँ, उनका विनाश कर जिससे उनका अंत हो जाए, और समस्त पृथ्वी के लोग यह जानें कि परमेश्वर याकूब पर राज्य करता है। सेला।
मनुष्य का पुत्र तो जाता ही है जैसा उसके विषय में लिखा है, परंतु हाय उस मनुष्य पर जिसके द्वारा मनुष्य का पुत्र पकड़वाया जाता है। यदि उस मनुष्य का जन्म ही न होता तो उसके लिए अच्छा था।”
तब वह चाँदी के उन सिक्कों को मंदिर में फेंककर चला गया, और जाकर अपने आपको फाँसी लगा ली।