परंतु परमेश्वर तुझे सदा के लिए नष्ट कर देगा। वह तुझे पकड़ेगा और तेरे डेरे से तुझे निकाल देगा, और जीवितों के लोक से तुझे उखाड़ फेंकेगा। सेला।
भजन संहिता 37:38 - नवीन हिंदी बाइबल परंतु अपराधी एक साथ नष्ट किए जाएँगे; दुष्टों का वंश नाश किया जाएगा। पवित्र बाइबल जो लोग व्यवस्था नियम तोड़ते हैं नष्ट किये जायेंगे। Hindi Holy Bible परन्तु अपराधी एक साथ सत्यानाश किए जाएंगे; दुष्टों का अन्तफल सर्वनाश है॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किन्तु अपराधी पूर्णत: नष्ट किए जाएंगे; दुर्जन का भविष्य अंधकारमय है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) परन्तु अपराधी एक साथ नष्ट किए जाएँगे; दुष्टों का अन्तफल सर्वनाश है। सरल हिन्दी बाइबल किंतु समस्त अपराधी नाश ही होंगे; दुष्टों की सन्तति ही मिटा दी जाएगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 परन्तु अपराधी एक साथ सत्यानाश किए जाएँगे; दुष्टों का अन्तफल सर्वनाश है। |
परंतु परमेश्वर तुझे सदा के लिए नष्ट कर देगा। वह तुझे पकड़ेगा और तेरे डेरे से तुझे निकाल देगा, और जीवितों के लोक से तुझे उखाड़ फेंकेगा। सेला।
दुष्ट मनुष्य अपने दुष्कर्मों के द्वारा नष्ट हो जाता है, परंतु धर्मी अपनी मृत्यु के समय भी शरण पाता है।
कटनी तक दोनों को एक साथ बढ़ने दो; और कटनी के समय मैं काटनेवालों से कहूँगा कि तुम जंगली पौधों को पहले बटोरकर उन्हें जलाने के लिए गट्ठों में बाँध लो, परंतु गेहूँ को मेरे खत्ते में इकट्ठा करो।’ ”