भजन संहिता 17:10 - नवीन हिंदी बाइबल उन्होंने अपने हृदयों को कठोर कर लिया है; उनके मुँह से घमंड की बातें निकलती हैं। पवित्र बाइबल दुष्ट जन अभिमान के कारण परमेश्वर की बात पर कान नहीं लगाते हैं। ये अपनी ही ढींग हाँकते रहते हैं। Hindi Holy Bible उन्होंने अपने हृदयों को कठोर किया है; उनके मुंह से घमंड की बातें निकलती हैं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उन्होंने अपना हृदय पत्थर बना लिया है, वे अपने मुंह से धृष्ट वचन निकालते हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उन्होंने अपने हृदयों को कठोर किया है; उनके मुँह से घमंड की बातें निकलती हैं। सरल हिन्दी बाइबल उनके हृदय कठोर हो चुके हैं, उनके शब्द घमंडी हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उन्होंने अपने हृदयों को कठोर किया है; उनके मुँह से घमण्ड की बातें निकलती हैं। |
झूठ बोलनेवाले मुँह जो अहंकार और अपमान से धर्मी के विरुद्ध निंदा की बातें बोलते हैं, बंद हो जाएँ।
शत्रु ने कहा, ‘मैं पीछा करूँगा और उन्हें पकड़ लूँगा; मैं लूट के माल को बाँट लूँगा। मेरा मन उनके विनाश से तृप्त हो जाएगा। मैं अपनी तलवार खींचूँगा और अपने हाथ से उन्हें नष्ट कर दूँगा।’
फ़िरौन ने कहा, “यहोवा कौन है कि मैं उसकी बात मानकर इस्राएलियों को जाने दूँ? न तो मैं यहोवा को जानता हूँ, और न मैं इस्राएलियों को जाने दूँगा।”
क्योंकि इन लोगों का मन मोटा हो गया है; वे कानों से सुनना नहीं चाहते और उन्होंने अपनी आँखें बंद कर ली हैं। कहीं ऐसा न हो कि वे आँखों से देखें और कानों से सुनें, मन से समझें तथा फिरें, और मैं उन्हें स्वस्थ करूँ।
क्योंकि इन लोगों का मन मोटा हो गया है; वे कानों से सुनना नहीं चाहते और उन्होंने अपनी आँखें बंद कर ली हैं। कहीं ऐसा न हो कि वे आँखों से देखें और कानों से सुनें, मन से समझें तथा फिरें, और मैं उन्हें स्वस्थ करूँ।’
वे घमंड की व्यर्थ बातें बोलने और शारीरिक अभिलाषाओं और लुचपन के द्वारा उन लोगों को फँसा लेते हैं जो भटके हुओं में से अभी निकल ही रहे हैं।