भजन संहिता 116:8 - नवीन हिंदी बाइबल तूने तो मेरे प्राण को मृत्यु से, मेरी आँख को आँसू बहाने से, और मेरे पैरों को ठोकर खाने से बचाया है। पवित्र बाइबल हे परमेश्वर, तूने मेरे प्राण मृत्यु से बचाये। मेरे आँसुओं को तूने रोका और गिरने से मुझको तूने थाम लिया। Hindi Holy Bible तू ने तो मेरे प्राण को मृत्यु से, मेरी आंख को आंसू बहाने से, और मेरे पांव को ठोकर खाने से बचाया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तूने मेरे प्राण को मृत्यु से, मेरी आंखों को आंसुओं से, मेरे पैरों को गिरने से बचाया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तू ने तो मेरे प्राण को मृत्यु से, मेरी आँख को आँसू बहाने से, और मेरे पाँव को ठोकर खाने से बचाया है। सरल हिन्दी बाइबल याहवेह, आपने मेरे प्राण को मृत्यु से मुक्त किया है, मेरे आंखों को अश्रुओं से, तथा मेरे पांवों को लड़खड़ाने से सुरक्षित रखा है, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तूने तो मेरे प्राण को मृत्यु से, मेरी आँख को आँसू बहाने से, और मेरे पाँव को ठोकर खाने से बचाया है। |
परंतु परमेश्वर मेरे प्राण को अधोलोक के वश से छुड़ा लेगा, क्योंकि वह मुझे ग्रहण कर लेगा। सेला।
क्योंकि तूने मेरे प्राण को मृत्यु से छुड़ाया है, और मेरे पैरों को ठोकर खाने से बचाया है कि मैं परमेश्वर के सम्मुख जीवितों के प्रकाश में चलूँ।
क्योंकि मुझ पर तेरी बड़ी करुणा हुई है; तूने मेरे प्राण को अधोलोक के गड्ढे में जाने से बचा लिया है।
वह उनकी आँखों से सब आँसुओं को पोंछ डालेगा, और फिर न मृत्यु रहेगी और न शोक, न विलाप, न पीड़ा रहेगी; क्योंकि पहली बातें बीत गईं।”
क्योंकि मेमना, जो सिंहासन के मध्य है, उनकी रखवाली करेगा और उन्हें जीवन के जल के सोतों के पास ले जाएगा, और परमेश्वर उनकी आँखों से सब आँसुओं को पोंछ डालेगा।”