भजन संहिता 107:7 - नवीन हिंदी बाइबल वह उन्हें सीधे मार्ग पर ले गया कि वे बसने के लिए किसी नगर को चले जाएँ। पवित्र बाइबल परमेश्वर उन्हें सीधा उन नगरों में ले गया जहाँ वे बसेंगे। Hindi Holy Bible और उन को ठीक मार्ग पर चलाया, ताकि वे बसने के लिये किसी नगर को जा पहुंचे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह उन्हें सीधे मार्ग पर ले गया कि वे बस्ती में पहुंच जाएं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और उनको ठीक मार्ग पर चलाया, ताकि वे बसने के लिये किसी नगर को जा पहुँचे। सरल हिन्दी बाइबल उन्होंने उन्हें सीधे-समतल पथ से ऐसे नगर में पहुंचा दिया जहां वे जाकर बस सकते थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उनको ठीक मार्ग पर चलाया, ताकि वे बसने के लिये किसी नगर को जा पहुँचे। |
परंतु वह अपनी प्रजा को भेड़ों के समान ले चला और उसने जंगल में उनकी अगुवाई झुंड के समान की।
परंतु वे एक उत्तम अर्थात् स्वर्गीय देश की लालसा करते हैं। अतः परमेश्वर, उनका परमेश्वर कहलाने से लज्जित नहीं होता। उसने तो उनके लिए एक नगर तैयार किया है।
परंतु तुम तो सिय्योन पहाड़, और जीवित परमेश्वर के नगर अर्थात् स्वर्गीय यरूशलेम, तथा असंख्य स्वर्गदूतों के पास,
वे सीधे मार्ग को छोड़कर भटक गए हैं; उन्होंने बओर के पुत्र बिलाम के मार्ग का अनुसरण किया, जिसने अधर्म की मज़दूरी को प्रिय जाना था,
उनके लिए उस पवित्र आज्ञा को जानकर, जो उन्हें सौंपी गई थी, फिर जाने की अपेक्षा भला होता कि वे धार्मिकता के मार्ग को ही न जानते।