मैं जीवन भर यहोवा की स्तुति करता रहूँगा; जब तक मैं जीवित हूँ तब तक अपने परमेश्वर का भजन गाता रहूँगा।
भजन संहिता 104:33 - नवीन हिंदी बाइबल मैं जीवन भर यहोवा का गीत गाता रहूँगा; जब तक मैं जीवित हूँ तब तक अपने परमेश्वर का भजन गाता रहूँगा। पवित्र बाइबल मैं जीवन भर यहोवा के लिये गाऊँगा। मैं जब तक जीता हूँ यहोवा के गुण गाता रहूँगा। Hindi Holy Bible मैं जीवन भर यहोवा का गीत गाता रहूंगा; जब तक मैं बना रहूंगा तब तक अपने परमेश्वर का भजन गाता रहूंगा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब तक मैं जीवित हूं, प्रभु के लिए गीत गाऊंगा; अपने जीवन-भर मैं अपने परमेश्वर का स्तुतिगान करूंगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मैं जीवन भर यहोवा का गीत गाता रहूँगा; जब तक मैं बना रहूँगा तब तक अपने परमेश्वर का भजन गाता रहूँगा। सरल हिन्दी बाइबल मैं आजीवन याहवेह का गुणगान करता रहूंगा; जब तक मेरा अस्तित्व है, मैं अपने परमेश्वर का स्तवन गान करूंगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मैं जीवन भर यहोवा का गीत गाता रहूँगा; जब तक मैं बना रहूँगा तब तक अपने परमेश्वर का भजन गाता रहूँगा। |
मैं जीवन भर यहोवा की स्तुति करता रहूँगा; जब तक मैं जीवित हूँ तब तक अपने परमेश्वर का भजन गाता रहूँगा।
मेरा प्राण मानो चरबी और चिकने भोजन से तृप्त होगा, और मेरा मुँह जय जयकार करते हुए तेरी स्तुति करेगा।
जब मैं बिछौने पर पड़ा तेरा स्मरण करता हूँ, तो रात के हर एक पहर में तुझ पर ध्यान करता हूँ।