नीतिवचन 25:20 - नवीन हिंदी बाइबल दुःखी मनुष्य के सामने गीत गानेवाला उस व्यक्ति के समान है जो जाड़े के दिन उसके वस्त्र उतारता है या उसके जले पर नमक छिड़कता है। पवित्र बाइबल जो कोई उसके सामने खुशी के गीत गाता है जिसका मन भारी है। वह उसको वैसा लगता है जैसे जोड़े में कोई कपड़े उतार लेता अथवा कोई फोड़े के सफफ पर सिरका उंडेला हो। Hindi Holy Bible जैसा जाड़े के दिनों में किसी का वस्त्र उतारना वा सज्जी पर सिरका डालना होता है, वैसा ही उदास मन वाले के साम्हने गीत गाना होता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जिस मनुष्य का हृदय उदास है, उसके सामने गीत गानेवाला उस व्यक्ति के समान नासमझ है, जो शीत ऋतु में अपने वस्त्र उतार देता है, जो जले पर नमक छिड़कता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जैसा जाड़े के दिनों में किसी का वस्त्र उतारना या सज्जी पर सिरका डालना होता है, वैसा ही उदास मनवाले के सामने गीत गाना होता है। सरल हिन्दी बाइबल दुःख में डूबे व्यक्ति के समक्ष हर्ष गीत गाने का वैसा ही प्रभाव होता है, जैसा शीतकाल में किसी को विवस्त्र कर देना अथवा किसी के घावों पर सिरका मल देना. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जैसा जाड़े के दिनों में किसी का वस्त्र उतारना या सज्जी पर सिरका डालना होता है, वैसा ही उदास मनवाले के सामने गीत गाना होता है। |
और विश्वास की प्रार्थना उस रोगी को स्वस्थ कर देगी, और प्रभु उसे उठाकर खड़ा करेगा। यदि उसने पाप किए हों, तो वे भी क्षमा कर दिए जाएँगे।