नीतिवचन 24:30 - नवीन हिंदी बाइबल मैं आलसी मनुष्य के खेत, अर्थात् निर्बुद्धि मनुष्य की दाख की बारी के पास से होकर निकला; पवित्र बाइबल मैं आलसी के खेत से होते हुए गुजरा जो अंगूर के बाग के निकट था जो किसी ऐसे मनुष्य का था, जिसको उचित—अनुचित का बोध नहीं था। Hindi Holy Bible मैं आलसी के खेत के पास से और निर्बुद्धि मनुष्य की दाख की बारी के पास हो कर जाता था, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मैं एक दिन आलसी मनुष्य के खेत-से, एक मूर्ख किसान के अंगूर-उद्यान से गुजरा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मैं आलसी के खेत के पास से और निर्बुद्धि मनुष्य की दाख की बारी के पास से होकर जाता था, सरल हिन्दी बाइबल मैं उस आलसी व्यक्ति की वाटिका के पास से निकल रहा था, वह मूर्ख व्यक्ति था, जिसकी वह द्राक्षावाटिका थी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मैं आलसी के खेत के पास से और निर्बुद्धि मनुष्य की दाख की बारी के पास होकर जाता था, |
मैं पहले जवान था और अब बूढ़ा हो गया हूँ, परंतु मैंने न तो कभी धर्मी को त्यागा हुआ और न उसके वंश को कभी भीख माँगते देखा है।
समझ रखनेवाले की बातों में बुद्धि पाई जाती है, परंतु निर्बुद्धि की पीठ के लिए छड़ी होती है।
जो अपनी भूमि को जोतेगा, उसके पास भरपूर भोजन होगा; परंतु जो व्यर्थ कामों में लगा रहता है, वह निर्बुद्धि ठहरता है।
आलसी लालसा तो करता है, फिर भी उसे कुछ नहीं मिलता; परंतु परिश्रमी की लालसा पूरी होती है।
मैंने अपने व्यर्थ जीवनकाल में यह सब देखा है : कोई धर्मी जन धार्मिकता के मार्ग पर चलते हुए शीघ्र मर जाता है जबकि दुष्ट जन बुराई के मार्ग पर चलते हुए लंबी आयु पाता है।