नीतिवचन 24:10 - नवीन हिंदी बाइबल यदि तू विपत्ति के समय हार मान ले, तो तेरी शक्ति बहुत सीमित है। पवित्र बाइबल यदि तू विपत्ति में हिम्मत छोड़ बैठेगा, तो तेरी शक्ति कितनी थोड़ी सी है। Hindi Holy Bible यदि तू विपत्ति के समय साहस छोड़ दे, तो तेरी शक्ति बहुत कम है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यदि तुम संकटकाल में हताश हो जाते हो तो निस्सन्देह तुम में शक्ति का अभाव है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यदि तू विपत्ति के समय साहस छोड़ दे, तो तेरी शक्ति बहुत कम है। सरल हिन्दी बाइबल कठिन परिस्थिति में तुम्हारा हताश होना तुम्हारी सीमित शक्ति का कारण है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यदि तू विपत्ति के समय साहस छोड़ दे, तो तेरी शक्ति बहुत कम है। |
इसलिए मैं चाहता हूँ कि तुम उन क्लेशों के कारण निराश न हो जो मैं तुम्हारे लिए सहता हूँ, क्योंकि इसमें तुम्हारा गौरव है।
मैंजानता हूँ कि तू कहाँ रहता है—जहाँ शैतान का सिंहासन है। तू मेरे नाम को थामे रहता है और तूने उन दिनों में भी मुझ पर अपने विश्वास का इनकार नहीं किया जब मेरा विश्वासयोग्य साक्षी अंतिपास तुम्हारे बीच उस स्थान पर मार डाला गया, जहाँ शैतान का वास है।