अतः उसी रात उन्होंने अपने पिता को दाखमधु पिलाया और बड़ी बेटी जाकर अपने पिता के साथ लेट गई; पर लूत को पता नहीं चला कि वह कब लेटी और कब उठ गई।
नीतिवचन 23:29 - नवीन हिंदी बाइबल कौन कहता है, हाय? कौन दुःख में है? कौन झगड़ों में फँसा है? कौन शिकायतें करता है? कौन अकारण घायल है? कौन है जिसकी आँखें लाल हैं? पवित्र बाइबल कौन विपत्ति में है कौन दुःख में पड़ा है कौन झगड़े—टंटों में किसकी शिकायतें हैं कौन व्यर्थ चकना चूर किसकी आँखें लाल हैं वे जो निरन्तर दाखमधु पीते रहते हैं और जिसमें मिश्रित मधु की ललक होती है! Hindi Holy Bible कौन कहता है, हाय? कौन कहता है, हाय हाय? कौन झगड़े रगड़े में फंसता है? कौन बक बक करता है? किस के अकारण घाव होते हैं? किस की आंखें लाल हो जाती हैं? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) कौन दु:खी है? कौन शोक मनाता है? कौन लड़ाई-झगड़ा करता है? कौन शिकायत करता है? अकारण ही कौन घायल होता है? किसकी आंखें लाल रहती हैं? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) कौन कहता है, हाय? कौन कहता है, हाय हाय? कौन झगड़े रगड़े में फँसता है? कौन बक बक करता है? किसके अकारण घाव होते हैं? किसकी आँखें लाल हो जाती हैं? सरल हिन्दी बाइबल कौन है शोक संतप्त? कौन है विपदा में? कौन विवादग्रस्त है? और कौन असंतोष में पड़ा है? किस पर अकारण ही घाव हुए है? किसके नेत्र लाल हो गए हैं? इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 कौन कहता है, हाय? कौन कहता है, हाय, हाय? कौन झगड़े-रगड़े में फँसता है? कौन बक-बक करता है? किसके अकारण घाव होते हैं? किसकी आँखें लाल हो जाती हैं? |
अतः उसी रात उन्होंने अपने पिता को दाखमधु पिलाया और बड़ी बेटी जाकर अपने पिता के साथ लेट गई; पर लूत को पता नहीं चला कि वह कब लेटी और कब उठ गई।
दाखमधु ठट्ठा करनेवाला और मदिरा हल्ला मचानेवाली है; जो कोई उनसे मतवाला होता है, वह बुद्धिमान नहीं होता।
क्योंकि पियक्कड़ और पेटू तो दरिद्र हो जाएँगे, और उनका नींद में रहना उन्हें चिथड़े पहनाएगा।