उन्होंने दुहाई तो दी परंतु उन्हें कोई बचानेवाला न मिला; उन्होंने यहोवा की भी दुहाई दी, परंतु उसने भी उन्हें उत्तर न दिया।
नीतिवचन 21:13 - नवीन हिंदी बाइबल जो कंगाल की दुहाई अनसुनी करता है, उसकी अपनी पुकार भी सुनी न जाएगी। पवित्र बाइबल यदि किसी गरीब की, करुणा पुकार पर कोई मनुष्य निज कान बंद करता है, तो वह जब पुकारेगा उसकी पुकार भी नहीं सुनी जायेगी। Hindi Holy Bible जो कंगाल की दोहाई पर कान न दे, वह आप पुकारेगा और उसकी सुनी न जाएगी। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो मनुष्य गरीब की दुहाई सुनकर कान बन्द कर लेता है, वह जब स्वयं सहायता के लिए पुकारेगा तब उसकी दुहाई भी नहीं सुनी जाएगी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जो कंगाल की दोहाई पर कान न दे, वह आप पुकारेगा और उसकी सुनी न जाएगी। सरल हिन्दी बाइबल जो कोई निर्धन की पुकार की अनसुनी करता है, उसकी पुकार के अवसर पर उसकी भी अनसुनी की जाएगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जो कंगाल की दुहाई पर कान न दे, वह आप पुकारेगा और उसकी सुनी न जाएगी। |
उन्होंने दुहाई तो दी परंतु उन्हें कोई बचानेवाला न मिला; उन्होंने यहोवा की भी दुहाई दी, परंतु उसने भी उन्हें उत्तर न दिया।
उस समय वे मुझे पुकारेंगे, पर मैं न सुनूँगी; वे मुझे यत्न से ढूँढ़ेंगे, पर मुझे न पाएँगे।
जो कंगाल को दान देता है उसे घटी नहीं होती, परंतु जो उससे दृष्टि फेर लेता है उस पर बहुत से शाप आ पड़ते हैं।
“क्योंकि यदि तुम मनुष्यों के अपराध क्षमा करोगे, तो तुम्हारा स्वर्गिक पिता भी तुम्हें क्षमा करेगा;
क्योंकि जिस प्रकार तुम दोष लगाते हो, उसी प्रकार तुम पर भी दोष लगाया जाएगा; और जिस नाप से तुम नापते हो, उसी से तुम्हारे लिए नापा जाएगा।
जब घर का स्वामी उठकर द्वार बंद कर चुका हो, और तुम बाहर खड़े द्वार खटखटाकर कहने लगो, ‘हे प्रभु हमारे लिए खोल दे,’ तो वह तुमसे कहेगा, ‘मैं तुम्हें नहीं जानता कि तुम कहाँ के हो।’
परंतु जिसके पास सांसारिक धन-संपत्ति है और अपने भाई को आवश्यकता में देखकर उसके प्रति अपना हृदय कठोर कर लेता है, तो परमेश्वर का प्रेम उसमें कैसे बना रहेगा?