ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 11:5 - नवीन हिंदी बाइबल

निर्दोष व्यक्‍ति की धार्मिकता उसके मार्ग को सीधा करती है, परंतु दुष्‍ट अपनी ही दुष्‍टता के कारण गिरता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

नेकी निर्दोषों के हेतु मार्ग सरल—सीधा बनाती है, किन्तु दुष्ट जन को उसकी अपनी ही दुष्टता धूलें चटा देती।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

खरे मनुष्य का मार्ग धर्म के कारण सीधा होता है, परन्तु दुष्ट अपनी दुष्टता के कारण गिर जाता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

निर्दोष मनुष्‍य अपनी धार्मिकता के कारण अपने जीवनमार्ग में सीधा चलता है। किन्‍तु दुर्जन की दुर्जनता के कारण उसका पतन हो जाता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

खरे मनुष्य का मार्ग धर्म के कारण सीधा होता है, परन्तु दुष्‍ट अपनी दुष्‍टता के कारण गिर जाता है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

निर्दोष की धार्मिकता ही उसके मार्ग को सीधा बना देती है, किंतु दुष्ट अपनी ही दुष्टता के कारण नाश में जा पड़ता है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

खरे मनुष्य का मार्ग धर्म के कारण सीधा होता है, परन्तु दुष्ट अपनी दुष्टता के कारण गिर जाता है।

अध्याय देखें



नीतिवचन 11:5
19 क्रॉस रेफरेंस  

ये तो अपनी ही हत्या के लिए घात लगाते हैं, और अपने ही प्राणों की घात में रहते हैं।


सीधे लोगों की खराई उनकी अगुवाई करती है, परंतु कपटियों का कपट उन्हीं का नाश कर देगा।


दुष्‍टता करने के द्वारा कोई मनुष्य स्थिर नहीं होता, परंतु धर्मियों की जड़ कभी नहीं उखड़ती।


धार्मिकता, खराई से चलनेवाले व्यक्‍ति की रक्षा करती है; परंतु दुष्‍टता के कारण पापी का नाश हो जाता है।


दुष्‍ट मनुष्य अपने दुष्कर्मों के द्वारा नष्‍ट हो जाता है, परंतु धर्मी अपनी मृत्यु के समय भी शरण पाता है।


आलसी का मार्ग काँटों से भरा हुआ होता है, परंतु सीधे लोगों का मार्ग समतल होता है।


दुष्‍ट मनुष्य अपने चेहरे को कठोर कर लेता है, परंतु सीधा मनुष्य अपनी चाल-चलन पर ध्यान देता है।


जो खराई से चलता है वह बचाया जाएगा, परंतु जो टेढ़ी चाल चलता है वह अचानक गिर पड़ेगा।


अपने सब कार्यों में तू यहोवा को स्मरण करना, तब वह तेरे लिए सीधा मार्ग निकालेगा।


दुष्‍ट अपने ही अधर्म के कामों में फँसेगा, और अपने ही पाप के बंधनों में जकड़ा रहेगा।