उसने निवासस्थान के ऊपर तंबू के रूप में बकरी के बालों के परदे बनाए। उसने उनसे कुल ग्यारह परदे बनाए।
निर्गमन 36:15 - नवीन हिंदी बाइबल प्रत्येक परदे की लंबाई तीस हाथ और चौड़ाई चार हाथ की थी। ग्यारहों परदे एक ही नाप के थे। पवित्र बाइबल सभी ग्यारह कनातें एक ही माप की थीं। वे पन्द्रह गज लम्बी और दो गज चौड़ी थीं। Hindi Holy Bible एक एक पट की लम्बाई तीस हाथ और चौड़ाई चार हाथ की हुई; और ग्यारहों पट एक ही नाप के थे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रत्येक परदे की लम्बाई साढ़े तेरह मीटर और चौड़ाई एक मीटर अस्सी सेंटीमीटर थी। ये ग्यारह परदे एक ही नाप के थे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) एक एक परदे की लम्बाई तीस हाथ और चौड़ाई चार हाथ की हुई; और ग्यारहों परदे एक ही नाप के थे। सरल हिन्दी बाइबल हर एक पर्दे की लंबाई साढ़े तेरह मीटर तथा चौड़ाई एक मीटर अस्सी सेंटीमीटर थी. सभी ग्यारह पर्दे एक ही नाप के थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 एक-एक पर्दे की लम्बाई तीस हाथ और चौड़ाई चार हाथ की हुई; और ग्यारहों पर्दे एक ही नाप के थे। |
उसने निवासस्थान के ऊपर तंबू के रूप में बकरी के बालों के परदे बनाए। उसने उनसे कुल ग्यारह परदे बनाए।