और कढ़ाई किए हुए वस्त्र, और याजक का कार्य करने के हारून याजक के पवित्र वस्त्र, और उसके पुत्रों के वस्त्र,
निर्गमन 35:19 - नवीन हिंदी बाइबल पवित्रस्थान में सेवाकार्य करने के लिए कढ़ाई किए हुए वस्त्र, अर्थात् हारून याजक के पवित्र वस्त्र, और याजक का कार्य करने के लिए उसके पुत्रों के वस्त्र।” पवित्र बाइबल और विशेष बुने वस्त्र जिन्हें याजक पवित्र स्थानों में पहनेंगे। ये विशेष वस्त्र याजक हारून और उसके पुत्रों के पहनने के लिए हैं वे इन वस्त्रों को तब पहनेंगे जब वे याजक के रूप में सेवा—कार्य करेंगे।” Hindi Holy Bible पवित्रस्थान में सेवा टहल करने के लिये काढ़े हुए वस्त्र, और याजक का काम करने के लिये हारून याजक के पवित्र वस्त्र, और उसके पुत्रों के वस्त्र भी॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) पवित्र-स्थान में सेवा कार्य करते समय पहनने की सज्जापूर्ण पोशाकें; पुरोहित हारून की पवित्र पोशाक, और पुरोहित के रूप में सेवा कार्य के लिए हारून के पुत्रों की पोशाकें।’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) पवित्रस्थान में सेवा टहल करने के लिये काढ़े हुए वस्त्र, और याजक का काम करने के लिये हारून याजक के पवित्र वस्त्र, और उसके पुत्रों के वस्त्र।” सरल हिन्दी बाइबल पवित्र स्थान में सेवा के अवसर पर बुने हुए वस्त्र, अहरोन तथा उनके पुत्रों के लिए पवित्र वस्त्र, जो पुरोहित के पद पर कार्य करते समय पहना जायेगा.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 पवित्रस्थान में सेवा टहल करने के लिये काढ़े हुए वस्त्र, और याजक का काम करने के लिये हारून याजक के पवित्र वस्त्र, और उसके पुत्रों के वस्त्र भी।” |
और कढ़ाई किए हुए वस्त्र, और याजक का कार्य करने के हारून याजक के पवित्र वस्त्र, और उसके पुत्रों के वस्त्र,
पवित्रस्थान में सेवाकार्य करने के लिए कढ़ाई किए हुए वस्त्र, अर्थात् हारून याजक के पवित्र वस्त्र, और याजक का कार्य करने के लिए उसके पुत्रों के वस्त्र।