सीनाबंद को इसके कड़ों से एपोद के कड़ों के साथ नीले फीते से ऐसा बाँधा जाए कि वह एपोद के कढ़ाई किए हुए पटुके के ऊपर हो और सीनाबंद एपोद से अलग न हो।
निर्गमन 28:37 - नवीन हिंदी बाइबल तब उसे नीले फीते से पगड़ी पर ऐसा बाँधना कि वह पगड़ी के सामने की ओर रहे। पवित्र बाइबल सोने के इस पतरे को उस पगड़ी पर लगाओ जो सिर को ढकने के लिए पहनी गयी है। उस पगड़ी से सोने के पतरे को बाँधने के लिए नीले कपड़े की पट्टी का उपयोग करो। Hindi Holy Bible और उसे नीले फीते से बांधना; और वह पगड़ी के साम्हने के हिस्से पर रहे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तू उसको नीले फीते से साफा में बांधना। उसको साफा के सामने की ओर बांधना। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और उसे नीले फीते से बाँधना; और वह पगड़ी के सामने के हिस्से पर रहे। सरल हिन्दी बाइबल तुम उसे नीला फीता से सामने की ओर पगड़ी में बांधना इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और उसे नीले फीते से बाँधना; और वह पगड़ी के सामने के हिस्से पर रहे। |
सीनाबंद को इसके कड़ों से एपोद के कड़ों के साथ नीले फीते से ऐसा बाँधा जाए कि वह एपोद के कढ़ाई किए हुए पटुके के ऊपर हो और सीनाबंद एपोद से अलग न हो।
“फिर तू शुद्ध सोने की एक पट्टिका बनवाना, और उस पर मुहर के समान इन शब्दों को खुदवाना : ‘यहोवा के लिए पवित्र’।
वह हारून के माथे पर रहे, और जिन पवित्र वस्तुओं को इस्राएली पवित्र भेंटों के रूप में चढ़ाते हैं उनका दोष हारून उठाए। यह उसके माथे पर सदा रहे, ताकि वे यहोवा के सम्मुख ग्रहणयोग्य रहें।
उन्हें ये वस्त्र बनाने होंगे : सीनाबंद, एपोद, बागा, चारखाने का अंगरखा, पगड़ी और कमरबंद। उन्हें तेरे भाई हारून और उसके पुत्रों के लिए ये पवित्र वस्त्र बनाने होंगे कि वे मेरे लिए याजकों के रूप में कार्य करें।
तब उसने उसके सिर पर पगड़ी रखी, और पगड़ी के सामने सोने की पट्टिका को, अर्थात् पवित्र मुकुट को लगाया, जिस प्रकार यहोवा ने मूसा को आज्ञा दी थी।