ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 26:1 - नवीन हिंदी बाइबल

“तू निवासस्थान को दस परदों से बनवाना; ये परदे बटे हुए महीन मलमल और नीले, बैंजनी तथा लाल रंग के कपड़ों के बने हों, और उन पर करूबों के चित्रों की कढ़ाई करवाना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यहोवा ने मूसा से कहा, “पवित्त्र तम्बू दस कनातों से बनाओ। इन कनातों को अच्छे रेशम तथा नीले, लाल और बैंगनी कपड़ों से बनाओ। किसी कुशल कारीगर को चाहिए कि वह करूबों को पंख सहित कनातों पर काढ़े।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

फिर निवासस्थान के लिये दस परदे बनवाना; इन को बटी हुई सनी वाले और नीले, बैंजनी और लाल रंग के कपड़े का कढ़ाई के काम किए हुए करूबों के साथ बनवाना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

‘तू दस परदों का एक निवास-स्‍थान बनाना। ये परदे पतले सूत से बुने हुए नीले, बैंजनी और लोहित रंग के वस्‍त्र के होने चाहिए। तू उन पर कुशलता से करूबों के चित्रों की कढ़ाई करना।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“फिर निवास–स्थान के लिये दस परदे बनवाना; इनको बटी हुई सनीवाले और नीले, बैंजनी और लाल रंग के कपड़े का कढ़ाई के काम किए हुए करूबों के साथ बनवाना।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“फिर पवित्र स्थान के लिए कुशल कारीगरों द्वारा दस पर्दे बनाना, जो बंटी हुई मलमल और नीले, बैंगनी और लाल रंग के कपड़ों से बने हों और उस पर कढ़ाई के काम किए हुए करूबों के चित्र हों.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“फिर निवास-स्थान के लिये दस पर्दे बनवाना; इनको बटी हुई सनीवाले और नीले, बैंगनी और लाल रंग के कपड़े का कढ़ाई के काम किए हुए करूबों के साथ बनवाना।

अध्याय देखें



निर्गमन 26:1
29 क्रॉस रेफरेंस  

तू सोने के दो करूब गढ़कर बनवाना, और उन्हें प्रायश्‍चित्त के ढक्‍‍कने के दोनों सिरों पर लगवाना।


और नीले, बैंजनी तथा लाल रंग का कपड़ा, और महीन मलमल, बकरी के बाल,


“वे मेरे लिए एक पवित्रस्थान बनाएँ कि मैं उनके बीच निवास करूँ।


प्रत्येक परदे की लंबाई अट्ठाइस हाथ और चौड़ाई चार हाथ की हो। सब परदे एक ही नाप के हों।


“फिर नीले, बैंजनी और लाल रंग के कपड़ों और बटे हुए महीन मलमल का एक परदा बनवाना; और उस पर करूबों के चित्र की कढ़ाई करवाना।


“तंबू के द्वार के लिए नीले, बैंजनी और लाल रंग के कपड़े और बटे हुए महीन मलमल का एक परदा बनवाना जिस पर कढ़ाई का काम किया हुआ हो।


अर्थात् मिलापवाला तंबू, साक्षीपत्र का संदूक और उस पर का प्रायश्‍चित्त का ढक्‍‍कना और तंबू का सारा सामान,


निवासस्थान का तंबू और उसका आवरण, तथा उसके आँकड़े, तख़्ते, छड़ें, खंभे और खांचे;


यहोवा ने उन्हें ऐसी कार्यकुशलता से परिपूर्ण किया है कि वे गढ़नेवाले और नक्‍काशी करनेवाले, तथा नीले, बैंजनी और लाल रंग के कपड़ों पर, और महीन मलमल पर कढ़ाई करनेवाले और बुनाई करनेवाले हों, अर्थात् वे सब प्रकार के शिल्पकार्य करनेवाले और कलात्मक नमूने बनानेवाले हों।


और नीले, बैंजनी तथा लाल रंग का कपड़ा, और महीन मलमल, बकरी के बाल,


फिर उसने नीले, बैंजनी और लाल रंग के कपड़ों और बटे हुए महीन मलमल का एक परदा बनाया; और उस पर करूबों के चित्र की कढ़ाई की।


फिर उन्होंने सोने को पीटकर उसके पत्तर बनाए, और उन्हें काट काटकर तार बनाए, तथा उन तारों को नीले, बैंजनी और लाल रंग के कपड़े में, और महीन मलमल में कढ़ाई करके बुन दिया।


“पहले महीने के पहले दिन तू मिलापवाले तंबू के निवासस्थान को खड़ा कर देना।


वचन देहधारी हुआ और हमारे बीच में डेरा किया। हमने उसकी ऐसी महिमा देखी, जैसी पिता के एकलौते की महिमा। वह अनुग्रह और सच्‍चाई से परिपूर्ण था।


परंतु वह अपनी देह रूपी मंदिर के विषय में कह रहा था।


और उस पवित्र स्थान और सच्‍चे तंबू का सेवक है, जिसे किसी मनुष्य ने नहीं बल्कि प्रभु ने खड़ा किया है।


एक तंबू बनाया गया, जिसके बाहरी भाग में जो पवित्र स्थान कहलाता था, दीवट, मेज़ और भेंट की रोटियाँ होती थीं।


यह वर्तमान समय के लिए एक प्रतीक है, जिसके अनुसार ऐसी भेंट और बलिदान चढ़ाए जाते हैं, जो आराधना करनेवाले के विवेक को सिद्ध नहीं कर सकते;


उसे मलमल का स्वच्छ और चमकीला वस्‍त्र पहनने के लिए दिया गया; क्योंकि मलमल के वस्‍त्र का अर्थ पवित्र लोगों के धार्मिकता के कार्य हैं।


तब मैंने सिंहासन से एक ऊँची आवाज़ को यह कहते हुए सुना, “देख! परमेश्‍वर का निवासस्थान मनुष्यों के साथ है, और वह उन्हीं के साथ वास करेगा, और वे उसके लोग होंगे और परमेश्‍वर स्वयं उनके साथ रहेगा और उनका परमेश्‍वर होगा।