फिर तीसरे दिन भोर को ही बादल गरजने और बिजली चमकने लगी, पर्वत पर काली घटा छा गई, और तुरही का भारी शब्द सुनाई दिया, जिससे छावनी के सब लोग काँप उठे।
निर्गमन 24:15 - नवीन हिंदी बाइबल तब मूसा पर्वत के और ऊपर चढ़ गया, तथा बादल ने पर्वत को ढक लिया। पवित्र बाइबल तब मूसा पर्वत पर चढ़ा और बादल ने पर्वत को ढक लिया। Hindi Holy Bible तब मूसा पर्वत पर चढ़ गया, और बादल ने पर्वत को छा लिया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तत्पश्चात् मूसा पहाड़ पर चढ़े। मेघ ने पहाड़ को आच्छादित कर लिया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब मूसा पर्वत पर चढ़ गया, और बादल ने पर्वत को छा लिया। सरल हिन्दी बाइबल यह कहकर मोशेह पर्वत पर चले गए और बादल ने पर्वत को ढक दिया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब मूसा पर्वत पर चढ़ गया, और बादल ने पर्वत को छा लिया। |
फिर तीसरे दिन भोर को ही बादल गरजने और बिजली चमकने लगी, पर्वत पर काली घटा छा गई, और तुरही का भारी शब्द सुनाई दिया, जिससे छावनी के सब लोग काँप उठे।
यहोवा सीनै पर्वत की चोटी पर उतरा; और उसने मूसा को पर्वत की चोटी पर बुलाया, और मूसा ऊपर चढ़ गया।
तब यहोवा ने मूसा से कहा, “सुन, मैं घने बादल में होकर तेरे पास आ रहा हूँ, ताकि जब मैं तुझसे बातें करूँ तो ये लोग सुनें, और तुझ पर भी सदा विश्वास करें।” फिर मूसा ने यहोवा को लोगों की बातें बताईं।
यहोवा की महिमा ने सीनै पर्वत पर वास किया, और वह बादल छः दिनों तक उसे ढके रहा। सातवें दिन यहोवा ने मूसा को बादल में से पुकारा।
अभी वह यह कह ही रहा था कि देखो, एक उजला बादल उन पर छा गया, और देखो उस बादल में से आवाज़ आई, “यह मेरा प्रिय पुत्र है जिससे मैं अति प्रसन्न हूँ; इसकी सुनो।”