तूने देख लिया है, और तू उनकी बुराई और अत्याचार को देखता है ताकि उसका पलटा अपने हाथों से ले। असहाय मनुष्य स्वयं को तेरे हाथों में सौंपता है। तू अनाथों का सहायक है।
निर्गमन 21:26 - नवीन हिंदी बाइबल “यदि कोई अपने दास या दासी की आँख पर ऐसा मारे कि वह फूट जाए, तो वह उसकी आँख के बदले उसे स्वतंत्र होकर जाने दे। पवित्र बाइबल “यदि कोई व्यक्ति किसी दास की आँख को चोट पहुँचाए और दास उस आँख से अन्धा हो जाए तो वह दास स्वतन्त्र हो जाने दिया जाएगा। उसकी आँख उसकी स्वतन्त्रता का मूल्य है। यह नियम दास या दासी दोनों के लिए समान है। Hindi Holy Bible जब कोई अपने दास वा दासी की आंख पर ऐसा मारे कि फूट जाए, तो वह उसकी आंख की सन्ती उसे स्वतंत्र करके जाने दे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ‘जब कोई व्यक्ति अपने गुलाम की, चाहे वह स्त्री अथवा पुरुष हो, आंख पर प्रहार करे और वह फूट जाए, तब स्वामी उस आंख के बदले गुलाम को स्वतन्त्र करके जाने देगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “जब कोई अपने दास या दासी की आँख पर ऐसा मारे कि फूट जाए, तो वह उसकी आँख के बदले उसे स्वतन्त्र करके जाने दे। सरल हिन्दी बाइबल “यदि किसी व्यक्ति की मार से उसके दास अथवा दासी की आंख नष्ट हो जाये, तो उसे उसकी आंख के बदले उस दास अथवा दासी को छोड़ दे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “जब कोई अपने दास या दासी की आँख पर ऐसा मारे कि फूट जाए, तो वह उसकी आँख के बदले उसे स्वतंत्र करके जाने दे। |
तूने देख लिया है, और तू उनकी बुराई और अत्याचार को देखता है ताकि उसका पलटा अपने हाथों से ले। असहाय मनुष्य स्वयं को तेरे हाथों में सौंपता है। तू अनाथों का सहायक है।
कि अनाथ और कुचले हुओं का न्याय करे, ताकि मिट्टी से रचा गया मनुष्य फिर कभी भय का कारण न बने।
“यदि कोई अपने दास या दासी को लाठी से ऐसा मारे कि वह उसके सामने मर जाए, तो उसे निश्चय दंड दिया जाए।
यदि वह अपने दास या दासी का दाँत तोड़ डाले, तो वह उसके दाँत के बदले उसे स्वतंत्र होकर जाने दे।
हे स्वामियो, तुम भी उन्हें धमकाना छोड़कर उनके साथ ऐसा ही व्यवहार करो; क्योंकि तुम जानते हो कि उनका और तुम्हारा स्वामी स्वर्ग में है और वह पक्षपात नहीं करता।
हे स्वामियो, अपने दासों से न्यायसंगत और उचित व्यवहार करो, क्योंकि तुम जानते हो कि स्वर्ग में तुम्हारा भी एक स्वामी है।