ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




निर्गमन 14:29 - नवीन हिंदी बाइबल

परंतु इस्राएली सूखी भूमि पर चलकर समुद्र से निकल गए, और जल उनके दाहिनी तथा बाईं ओर दीवार के समान खड़ा रहा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

किन्तु इस्राएल के लोगों ने सूखी जमीन पर चलकर समुद्र पार किया। उनकी दायीं और बायीं ओर पानी दीवार की तरह खड़ा था।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

परन्तु इस्राएली समुद्र के बीच स्थल ही स्थल पर हो कर चले गए, और जल उनकी दाहिनी और बाईं दोनों ओर दीवार का काम देता था।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

पर इस्राएली समुद्र के मध्‍य सूखी भूमि पर चलकर पार हो गए। जल उनकी दाहिनी ओर तथा बायीं ओर दीवार बन कर खड़ा था।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

परन्तु इस्राएली समुद्र के बीच स्थल ही स्थल पर होकर चले गए, और जल उनकी दाहिनी और बाईं दोनों ओर दीवार का काम देता था।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

किंतु इस्राएली समुद्र के बीच में से सूखी भूमि पर चलते हुए पार हो गए.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

परन्तु इस्राएली समुद्र के बीच स्थल ही स्थल पर होकर चले गए, और जल उनकी दाहिनी और बाईं दोनों ओर दीवार का काम देता था।

अध्याय देखें



निर्गमन 14:29
19 क्रॉस रेफरेंस  

तब उसने लाल समुद्र को झिड़का और वह सूख गया; और वह उन्हें गहरे जल में से ऐसे निकाल ले गया जैसे कि सूखी भूमि से।


उसी का जिसने लाल समुद्र को दो भाग कर दिया, उसकी करुणा सदा की है।


उसने समुद्र को दो भाग करके उन्हें पार करा दिया, और जल को ढेर के समान खड़ा कर दिया।


फिर इस्राएली सूखी भूमि पर चलकर समुद्र के बीच गए, और जल उनके दाहिनी तथा बाईं ओर दीवार के समान था।


जब फ़िरौन के घोड़े रथों और घुड़सवारों सहित समुद्र के बीच चले गए, तब यहोवा उनके ऊपर समुद्र का जल बहा लाया; परंतु इस्राएली सूखी भूमि पर चलकर समुद्र से निकल गए।


तेरे नथनों की साँस से जल इकट्ठा हो गया, धाराएँ एक स्थान पर थम गईं, और समुद्र के बीचों-बीच गहरा जल जम गया।


हे भाइयो, मैं नहीं चाहता कि तुम इस बात से अनजान रहो कि हमारे सब पूर्वज बादल के नीचे थे, और सब के सब समुद्र के बीच से पार हुए।