गलातियों 4:26 - नवीन हिंदी बाइबल परंतु ऊपर की यरूशलेम स्वतंत्र है, जो हमारी माता है। पवित्र बाइबल किन्तु स्वर्ग में स्थित यरूशलेम स्वतन्त्र है। और वही हमारी माता है। Hindi Holy Bible पर ऊपर की यरूशलेम स्वतंत्र है, और वह हमारी माता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) किन्तु दिव्य यरूशलेम स्वतन्त्र है। वह हमारी माता है; पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) पर ऊपर की यरूशलेम स्वतंत्र है, और वह हमारी माता है। सरल हिन्दी बाइबल किंतु स्वर्गीय येरूशलेम स्वतंत्र है. वह हमारी माता है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 पर ऊपर की यरूशलेम स्वतंत्र है, और वह हमारी माता है। |
तब तुम पर पाप की प्रभुता नहीं होगी, क्योंकि तुम व्यवस्था के अधीन नहीं परंतु अनुग्रह के अधीन हो।
अब हाजिरा मानो अरब का सीनै पहाड़ है जो वर्तमान यरूशलेम के तुल्य है, क्योंकि वह अपनी संतानों के साथ दासत्व में है।
मसीह ने स्वतंत्रता के लिए हमें स्वतंत्र किया है; इसलिए स्थिर रहो और दासत्व के जुए में फिर से न जुतो।
हमारी नागरिकता तो स्वर्ग की है, जहाँ से हम उद्धारकर्ता प्रभु यीशु मसीह के आने की उत्सुकतापूर्वक प्रतीक्षा करते हैं।
परंतु तुम तो सिय्योन पहाड़, और जीवित परमेश्वर के नगर अर्थात् स्वर्गीय यरूशलेम, तथा असंख्य स्वर्गदूतों के पास,
स्वतंत्र लोगों के समान रहो, पर अपनी स्वतंत्रता का प्रयोग बुराई पर परदा डालने के लिए मत करो, बल्कि परमेश्वर के दासों के समान रहो।
फिर स्वर्ग में एक बड़ा चिह्न दिखाई दिया : एक स्त्री सूर्य को ओढ़े हुए थी, और चंद्रमा उसके पैरों तले था और उसके सिर पर बारह तारों का मुकुट था।
उसके माथे पर यह नाम लिखा हुआ था, “भेद—महानगरी बेबीलोन, वेश्याओं और पृथ्वी की घृणित वस्तुओं की माता।”
फिर मैंने पवित्र नगर नए यरूशलेम को स्वर्ग से परमेश्वर के पास से नीचे उतरते हुए देखा, उसे ऐसे तैयार किया गया था जैसे एक दुल्हन को उसके पति के लिए सजाया जाता है।
“जो जय पाए मैं उसे अपने परमेश्वर के मंदिर का स्तंभ बनाऊँगा। वह फिर कभी वहाँ से बाहर न निकलेगा, और मैं उस पर अपने परमेश्वर का नाम और अपने परमेश्वर के नगर अर्थात् उस नए यरूशलेम का नाम जो मेरे परमेश्वर के स्वर्ग से उतरेगा, और अपना नया नाम लिखूँगा।