जब यूसुफ ने बिन्यामीन को उनके साथ देखा तो अपने घर के प्रबंधक से कहा, “उन लोगों को घर पहुँचा दो, और एक पशु को मारकर भोजन तैयार करो, क्योंकि ये लोग दोपहर को मेरे साथ भोजन करेंगे।”
उत्पत्ति 44:14 - नवीन हिंदी बाइबल जब यहूदा और उसके भाई यूसुफ के घर पर पहुँचे, तो यूसुफ वहीं था, और वे उसके सामने भूमि पर गिरे। पवित्र बाइबल यहूदा और उसके भाई यूसुफ के घर लौटकर गए। यूसुफ तब तक वहाँ था। भाईयों ने पृथ्वी तक झुककर प्रणाम किया। Hindi Holy Bible जब यहूदा और उसके भाई यूसुफ के घर पर पहुंचे, और यूसुफ वहीं था, तब वे उसके साम्हने भूमि पर गिरे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यहूदा और उसके भाई यूसुफ के महल में आए। यूसुफ वहीं था। वे उसके सम्मुख भूमि पर गिरे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जब यहूदा और उसके भाई यूसुफ के घर पर पहुँचे, और यूसुफ वहीं था, तब वे उसके सामने भूमि पर गिरे। सरल हिन्दी बाइबल जब यहूदाह तथा उसके भाई योसेफ़ के आवास पर पहुंचे, योसेफ़ वहीं थे. वे उनके समक्ष नत हुए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जब यहूदा और उसके भाई यूसुफ के घर पर पहुँचे, और यूसुफ वहीं था, तब वे उसके सामने भूमि पर गिरे। |
जब यूसुफ ने बिन्यामीन को उनके साथ देखा तो अपने घर के प्रबंधक से कहा, “उन लोगों को घर पहुँचा दो, और एक पशु को मारकर भोजन तैयार करो, क्योंकि ये लोग दोपहर को मेरे साथ भोजन करेंगे।”
तब उन्होंने दोपहर को यूसुफ के आने के समय तक उस भेंट को तैयार करके रखा क्योंकि उन्होंने सुन लिया था कि उन्हें वहीं भोजन करना है।