ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 33:7 - नवीन हिंदी बाइबल

फिर लिआ भी अपने बच्‍चों सहित निकट आई और उन्होंने दंडवत् किया। उनके बाद यूसुफ और राहेल ने भी निकट आकर दंडवत् किया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब लिआ अपने बच्चों के साथ एसाव के सामने गई और उसने प्रणाम किया और तब राहेल और यूसुफ एसाव के सामने गए और उन्होंने भी प्रणाम किया।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

फिर लड़कों समेत लिआ: निकट आई, और उन्होंने भी दण्डवत की: पीछे यूसुफ और राहेल ने भी निकट आकर दण्डवत की।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

इसी प्रकार लिआ और उसके बच्‍चे निकट आए। उन्‍होंने झुककर एसाव का अभिवादन किया। अन्‍त में राहेल और यूसुफ निकट आए। उन्‍होंने एसाव का झुककर अभिवादन किया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

फिर लड़कों समेत लिआ: निकट आई और उन्होंने भी दण्डवत् किया; अन्त में यूसुफ और राहेल ने भी निकट आकर दण्डवत् किया।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

वैसे ही लियाह अपने बालकों के साथ पास आई, उसने भी झुककर प्रणाम किया और फिर राहेल के साथ योसेफ़ भी आया और प्रणाम किया.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

फिर लड़कों समेत लिआ निकट आई, और उन्होंने भी दण्डवत् किया; अन्त में यूसुफ और राहेल ने भी निकट आकर दण्डवत् किया।

अध्याय देखें



उत्पत्ति 33:7
2 क्रॉस रेफरेंस  

तब दासियाँ अपने-अपने बच्‍चों के साथ निकट आईं और उन्होंने दंडवत् किया।


तब एसाव ने पूछा, “इस बड़े दल से जो मुझे मिला है उससे तेरा क्या उद्देश्य है?” उसने कहा, “यह कि मेरे प्रभु की कृपादृष्‍टि मुझ पर बनी रहे।”