ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 24:18 - नवीन हिंदी बाइबल

उसने कहा, “हे मेरे प्रभु, ले, पी ले,” और उसने फुर्ती से घड़ा अपने हाथ पर उतारकर उसे पानी पिला दिया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

रिबका ने जल्दी कंधे से घड़े को नीचे उतारा और उसे पानी पिलाया। रिबका ने कहा, “महोदय, यह पिएँ।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उसने कहा, हे मेरे प्रभु, ले, पी ले: और उसने फुर्ती से घड़ा उतार कर हाथ में लिये लिये उसको पिला दिया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उसने कहा, ‘महाशय, अवश्‍य पीजिए।’ उसने अविलम्‍ब अपना घड़ा अपने हाथ पर उतारकर उसे पानी पिलाया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने कहा, “हे मेरे प्रभु, ले, पी ले,” और उसने जल्दी से घड़ा उतारकर हाथ में लिये लिये उसको पिला दिया।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

रेबेकाह ने कहा, “हे मेरे प्रभु लीजिए, पीजिये” और उसने तुरंत घड़े को नीचे करके उसे पानी पिलाया.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसने कहा, “हे मेरे प्रभु, ले, पी ले,” और उसने फुर्ती से घड़ा उतारकर हाथ में लिये-लिये उसको पानी पिला दिया।

अध्याय देखें



उत्पत्ति 24:18
6 क्रॉस रेफरेंस  

इसलिए ऐसा हो कि जिस कन्या से मैं कहूँ, ‘अपना घड़ा नीचे कर कि मैं पानी पीऊँ,’ तो वह कहे, ‘ले, पी ले, फिर मैं तेरे ऊँटों को भी पानी पिलाऊँगी,’ यह वही कन्या हो जिसे तूने अपने दास इसहाक के लिए ठहराया है; इससे मैं जान लूँगा कि तूने मेरे स्वामी पर करुणा की है।”


उसने तुरंत अपना घड़ा कंधे पर से उतारा और कहा, ‘ले, पी ले, फिर मैं तेरे ऊँटों को भी पिलाऊँगी।’ अतः मैंने पिया, और उसने ऊँटों को भी पिलाया।


उसके मुँह से बुद्धि की बात निकलती है, और उसकी जीभ पर कृपा की शिक्षा रहती है।


अंततः तुम सब एक मन, करुणामय, भाईचारे का प्रेम रखनेवाले, दयालु और नम्र बनो।