तब परमेश्वर ने कहा, “नहीं! तेरी पत्नी सारा से ही तेरे लिए एक पुत्र उत्पन्न होगा, और तू उसका नाम इसहाक रखना। मैं उसके साथ वाचा बाँधूँगा जो सदाकाल की वाचा होगी और उसके बाद उसके वंश के लिए भी होगी।
उत्पत्ति 21:3 - नवीन हिंदी बाइबल अब्राहम ने अपने उस पुत्र का नाम इसहाक रखा जो सारा से उत्पन्न हुआ था। पवित्र बाइबल सारा ने पुत्र जना और इब्राहीम ने उसका नाम इसहाक रखा। Hindi Holy Bible और इब्राहीम ने अपने पुत्र का नाम जो सारा से उत्पन्न हुआ था इसहाक रखा। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) अब्राहम ने अपने उस पुत्र का नाम, जिसे सारा ने जन्म दिया, इसहाक रखा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) अब्राहम ने अपने उस पुत्र का नाम जो सारा से उत्पन्न हुआ था इसहाक रखा। सरल हिन्दी बाइबल अब्राहाम ने साराह से जन्मे इस पुत्र का नाम यित्सहाक रखा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 अब्राहम ने अपने पुत्र का नाम जो सारा से उत्पन्न हुआ था इसहाक रखा। (मत्ती 1:2, लूका 3:34) |
तब परमेश्वर ने कहा, “नहीं! तेरी पत्नी सारा से ही तेरे लिए एक पुत्र उत्पन्न होगा, और तू उसका नाम इसहाक रखना। मैं उसके साथ वाचा बाँधूँगा जो सदाकाल की वाचा होगी और उसके बाद उसके वंश के लिए भी होगी।
परंतु मैं अपनी वाचा इसहाक ही के साथ बाँधूँगा, जो अगले वर्ष के इसी नियुक्त समय पर सारा से उत्पन्न होगा।”
परंतु परमेश्वर ने अब्राहम से कहा, “उस लड़के और अपनी दासी के कारण तुझे बुरा न लगे। सारा तुझसे जो भी कहे, उसे मान, क्योंकि इसहाक से ही तेरा वंश कहलाएगा।
सारा ने कहा, “परमेश्वर ने मुझे प्रफुल्लित किया है; इसलिए जो कोई यह सुनेगा वह मेरे साथ प्रफुल्लित होगा।”
उसने कहा, “अपने पुत्र अर्थात् अपने एकलौते पुत्र इसहाक को, जिससे तू प्रेम रखता है, साथ लेकर मोरिय्याह देश को जा; और वहाँ एक पहाड़ पर जो मैं तुझे बताऊँगा उसे होमबलि करके चढ़ा।”
अब्राहम से इसहाक उत्पन्न हुआ, इसहाक से याकूब उत्पन्न हुआ, और याकूब से यहूदा और उसके भाई उत्पन्न हुए,
और उसने उससे ख़तने की वाचा बाँधी। इस प्रकार उससे इसहाक उत्पन्न हुआ और आठवें दिन उसका ख़तना किया गया, और इसहाक से याकूब, और याकूब से बारह कुलपति उत्पन्न हुए और उनका भी ख़तना किया गया।
और न ही अब्राहम के वंश होने के कारण सब सच्ची संतान ठहरे, बल्कि लिखा है : इसहाक से तेरा वंश कहलाएगा।