“फिर तू इस्राएलियों में से अपने भाई हारून को तथा उसके साथ नादाब, अबीहू, एलीआज़ार, और ईतामार नामक उसके पुत्रों को अपने पास ले आना कि वे मेरे लिए याजकों के रूप में कार्य करें।
इब्रानियों 5:4 - नवीन हिंदी बाइबल कोई भी यह सम्मान अपने आप नहीं लेता, बल्कि परमेश्वर के द्वारा बुलाए जाने पर ही प्राप्त होता है, जैसे हारून भी बुलाया गया। पवित्र बाइबल इस सम्मान को कोई भी अपने पर नहीं लेता। जब तक कि हारून के समान परमेश्वर की ओर से ठहराया न जाता। Hindi Holy Bible और यह आदर का पद कोई अपने आप से नहीं लेता, जब तक कि हारून की नाईं परमेश्वर की ओर से ठहराया न जाए। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) कोई भी अपने आप यह गौरवपूर्ण पद नहीं अपनाता। प्रत्येक महापुरोहित हारून की भाँति परमेश्वर द्वारा बुलाया जाता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यह आदर का पद कोई अपने आप से नहीं लेता, जब तक कि हारून के समान परमेश्वर की ओर से ठहराया न जाए। सरल हिन्दी बाइबल किसी भी व्यक्ति को यह सम्मान अपनी कोशिश से नहीं परंतु परमेश्वर की बुलाहट द्वारा प्राप्त होती है, जैसे हारोन को. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और यह आदर का पद कोई अपने आप से नहीं लेता, जब तक कि हारून के समान परमेश्वर की ओर से ठहराया न जाए। (निर्ग. 28:1) |
“फिर तू इस्राएलियों में से अपने भाई हारून को तथा उसके साथ नादाब, अबीहू, एलीआज़ार, और ईतामार नामक उसके पुत्रों को अपने पास ले आना कि वे मेरे लिए याजकों के रूप में कार्य करें।
“तू हारून और उसके साथ उसके पुत्रों को, वस्त्रों को, अभिषेक के तेल को, पापबलि के बछड़े को, दोनों मेढ़ों को, और अख़मीरी रोटी की टोकरी को ले,
इस पर यूहन्ना ने कहा, “जब तक स्वर्ग से न दिया जाए, मनुष्य कुछ भी प्राप्त नहीं कर सकता।