1 कुरिन्थियों 12:27 - नवीन हिंदी बाइबल तुम मिलकर मसीह की देह और व्यक्तिगत रूप से उसके अंग हो। पवित्र बाइबल इस प्रकार तुम सभी लोग मसीह का शरीर हो और अलग-अलग रूप में उसके अंग हो। Hindi Holy Bible इसी प्रकार तुम सब मिल कर मसीह की देह हो, और अलग अलग उसके अंग हो। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) इसी तरह आप सब मिल कर मसीह की देह हैं और आप में से प्रत्येक उसका एक अंग है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इसी प्रकार तुम सब मिलकर मसीह की देह हो, और अलग अलग उसके अंग हो; सरल हिन्दी बाइबल तुम मसीह के शरीर हो और तुममें से हर एक इस शरीर का अंग है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इसी प्रकार तुम सब मिलकर मसीह की देह हो, और अलग-अलग उसके अंग हो। |
परमेश्वर की उस कलीसिया के नाम जो कुरिंथुस में है, अर्थात् उनके नाम जो मसीह यीशु में पवित्र किए गए हैं और उन सब के साथ पवित्र जन होने के लिए बुलाए गए हैं जो हर जगह हमारे प्रभु यीशु मसीह का नाम लेते हैं—वह हमारा और उनका भी प्रभु है :
रोटी एक ही है इसलिए हम भी जो बहुत हैं, एक देह हैं; क्योंकि हम सब उसी एक रोटी में भागी होते हैं।
जिस प्रकार देह तो एक है और उसके बहुत से अंग हैं, और देह के सब अंग बहुत होने पर भी देह एक है, उसी प्रकार मसीह भी है;
इसलिए यदि एक अंग दुःख उठाता है तो उसके साथ सब अंग दुःख उठाते हैं; यदि एक अंग का सम्मान होता है तो उसके साथ सब अंग आनंद मनाते हैं।
क्या तुम नहीं जानते कि तुम्हारी देह मसीह के अंग हैं? तो क्या मैं मसीह के अंगों को लेकर वेश्या के अंग बनाऊँ? कदापि नहीं!
क्योंकि पति पत्नी का सिर है जैसे मसीह कलीसिया का सिर है और स्वयं देह का उद्धारकर्ता भी है।
वह देह अर्थात् कलीसिया का सिर है। वही आदि है, और मृतकों में से जी उठने में पहलौठा, ताकि वह सब बातों में प्रधान हो;
अब मैं तुम्हारे लिए अपने दुःखों में आनंदित हूँ और अपने शरीर में मसीह के कष्टों को सहने में जो घटी रहती है, उसे उसकी देह अर्थात् कलीसिया के लिए पूरी कर रहा हूँ,
और उस सिर से जुड़ा नहीं रहता जिसके द्वारा सारी देह जोड़ों और अस्थिबंधों के माध्यम से पोषित और सुगठित होकर परमेश्वर की ओर से बढ़ती है।