ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




1 कुरिन्थियों 10:9 - नवीन हिंदी बाइबल

न ही हम मसीह को परखें, जैसे कि उनमें से कितनों ने परखा और साँपों के द्वारा नष्‍ट किए गए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

आओ हम मसीह की परीक्षा न लें, जैसे कि उनमें से कुछ ने ली थी। परिणामस्वरूप साँपों के काटने से वे मर गए।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और न हम प्रभु को परखें; जैसा उन में से कितनों ने किया, और सांपों के द्वारा नाश किए गए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

हम मसीह की परीक्षा नहीं लें, जैसा कि उनमें से कुछ लोगों ने किया और साँपों ने उन्‍हें नष्‍ट कर दिया।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और न हम प्रभु को परखें, जैसा उनमें से कितनों ने किया, और साँपों के द्वारा नष्‍ट किए गए।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

न हम मसीह को परखें, जैसे उनमें से कुछ ने किया और सांपों के डसने से उनका नाश हो गया.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और न हम प्रभु को परखें; जैसा उनमें से कितनों ने किया, और साँपों के द्वारा नाश किए गए। (गिन. 21:5-6)

अध्याय देखें



1 कुरिन्थियों 10:9
11 क्रॉस रेफरेंस  

वे जंगल में लालसा से भर गए, और उन्होंने निर्जन स्थान में परमेश्‍वर की परीक्षा की।


उन्होंने अपनी इच्छा के अनुसार भोजन माँगकर मन ही मन परमेश्‍वर की परीक्षा की।


फिर भी उन्होंने परमप्रधान परमेश्‍वर की परीक्षा की और उसके विरुद्ध विद्रोह किया तथा उसकी नीतियों का पालन नहीं किया।


जब तुम्हारे पूर्वजों ने मेरी परीक्षा की थी। यद्यपि उन्होंने मेरे कार्यों को देखा था, फिर भी उन्होंने मुझे जाँचा।


इसलिए वे मूसा से झगड़ा करते हुए कहने लगे, “हमें पीने का पानी दे।” मूसा ने उनसे कहा, “तुम मुझसे क्यों झगड़ते हो? तुम यहोवा की परीक्षा क्यों करते हो?”


मूसा ने उस स्थान का नाम मस्सा और मरीबा रखा, क्योंकि इस्राएलियों ने वहाँ झगड़ा किया था, और यह कहकर यहोवा की परीक्षा की थी, “क्या यहोवा हमारे बीच है या नहीं?”