व्यवस्थाविवरण 5:13 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 छः दिन तो परिश्रम करके अपना सारा काम-काज करना; (लूका 13:14) पवित्र बाइबल पहले छ: दिन तुम्हारे काम करने के लिए हैं। Hindi Holy Bible छ: दिन तो परिश्रम करके अपना सारा कामकाज करना; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तू छ: दिन तक परिश्रम करना, अपने सब कार्य करना, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) छ: दिन तो परिश्रम करके अपना सारा काम–काज करना; सरल हिन्दी बाइबल छः दिन मेहनत करते हुए तुम अपने सारे काम पूरे कर लोगे, |
छः दिन तक तो अपना काम-काज करना, और सातवें दिन विश्राम करना; कि तेरे बैल और गदहे सुस्ताएँ, और तेरी दासियों के बेटे और परदेशी भी अपना जी ठंडा कर सके।
“छः दिन तो परिश्रम करना, परन्तु सातवें दिन विश्राम करना; वरन् हल जोतने और लवने के समय में भी विश्राम करना।
फिर मैंने उनके लिये अपने विश्रामदिन ठहराए जो मेरे और उनके बीच चिन्ह ठहरें; कि वे जानें कि मैं यहोवा उनका पवित्र करनेवाला हूँ।
“छः दिन काम-काज किया जाए, पर सातवाँ दिन परमविश्राम का और पवित्र सभा का दिन है; उसमें किसी प्रकार का काम-काज न किया जाए; वह तुम्हारे सब घरों में यहोवा का विश्रामदिन ठहरे।
और लौटकर सुगन्धित वस्तुएँ और इत्र तैयार किया; और सब्त के दिन तो उन्होंने आज्ञा के अनुसार विश्राम किया। (निर्ग. 20:10, व्यव. 5:14)
‘तू विश्रामदिन को मानकर पवित्र रखना, जैसे तेरे परमेश्वर यहोवा ने तुझे आज्ञा दी। (मर. 2:27)
परन्तु सातवाँ दिन तेरे परमेश्वर यहोवा के लिये विश्रामदिन है; उसमें न तू किसी भाँति का काम-काज करना, न तेरा बेटा, न तेरी बेटी, न तेरा दास, न तेरी दासी, न तेरा बैल, न तेरा गदहा, न तेरा कोई पशु, न कोई परदेशी भी जो तेरे फाटकों के भीतर हो; जिससे तेरा दास और तेरी दासी भी तेरे समान विश्राम करे। (मत्ती 12:2, लूका 23:56)