ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




व्यवस्थाविवरण 5:13 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

छः दिन तो परिश्रम करके अपना सारा काम-काज करना; (लूका 13:14)

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

पहले छ: दिन तुम्हारे काम करने के लिए हैं।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

छ: दिन तो परिश्रम करके अपना सारा कामकाज करना;

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तू छ: दिन तक परिश्रम करना, अपने सब कार्य करना,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

छ: दिन तो परिश्रम करके अपना सारा काम–काज करना;

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

छः दिन मेहनत करते हुए तुम अपने सारे काम पूरे कर लोगे,

अध्याय देखें



व्यवस्थाविवरण 5:13
10 क्रॉस रेफरेंस  

छः दिन तो तू परिश्रम करके अपना सब काम-काज करना;


छः दिन तक तो अपना काम-काज करना, और सातवें दिन विश्राम करना; कि तेरे बैल और गदहे सुस्ताएँ, और तेरी दासियों के बेटे और परदेशी भी अपना जी ठंडा कर सके।


“छः दिन तो परिश्रम करना, परन्तु सातवें दिन विश्राम करना; वरन् हल जोतने और लवने के समय में भी विश्राम करना।


फिर मैंने उनके लिये अपने विश्रामदिन ठहराए जो मेरे और उनके बीच चिन्ह ठहरें; कि वे जानें कि मैं यहोवा उनका पवित्र करनेवाला हूँ।


“छः दिन काम-काज किया जाए, पर सातवाँ दिन परमविश्राम का और पवित्र सभा का दिन है; उसमें किसी प्रकार का काम-काज न किया जाए; वह तुम्हारे सब घरों में यहोवा का विश्रामदिन ठहरे।


और लौटकर सुगन्धित वस्तुएँ और इत्र तैयार किया; और सब्त के दिन तो उन्होंने आज्ञा के अनुसार विश्राम किया। (निर्ग. 20:10, व्यव. 5:14)


‘तू विश्रामदिन को मानकर पवित्र रखना, जैसे तेरे परमेश्वर यहोवा ने तुझे आज्ञा दी। (मर. 2:27)


परन्तु सातवाँ दिन तेरे परमेश्वर यहोवा के लिये विश्रामदिन है; उसमें न तू किसी भाँति का काम-काज करना, न तेरा बेटा, न तेरी बेटी, न तेरा दास, न तेरी दासी, न तेरा बैल, न तेरा गदहा, न तेरा कोई पशु, न कोई परदेशी भी जो तेरे फाटकों के भीतर हो; जिससे तेरा दास और तेरी दासी भी तेरे समान विश्राम करे। (मत्ती 12:2, लूका 23:56)