उस समय न तो जानेवाले को कुछ शान्ति होती थी, और न आनेवाले को, वरन् सारे देश के सब निवासियों में बड़ा ही कोलाहल होता था।
व्यवस्थाविवरण 28:19 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 श्रापित हो तू भीतर आते समय, और श्रापित हो तू बाहर जाते समय। पवित्र बाइबल तुम्हारा आगमन और प्रस्थान अभिशप्त होगा। Hindi Holy Bible शापित हो तू भीतर आते समय, और शापित हो तू बाहर जाते समय। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तेरे आगमन पर अभिशाप पड़ेगा, तेरे प्रस्थान पर अभिशाप पड़ेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) शापित हो तू भीतर आते समय, और शापित हो तू बाहर जाते समय। सरल हिन्दी बाइबल शापित होगा तुम्हारा कूच और तुम्हारा लौटकर आना. |
उस समय न तो जानेवाले को कुछ शान्ति होती थी, और न आनेवाले को, वरन् सारे देश के सब निवासियों में बड़ा ही कोलाहल होता था।
“फिर जिस-जिस काम में तू हाथ लगाए, उसमें यहोवा तब तक तुझको श्राप देता, और भयातुर करता, और धमकी देता रहेगा, जब तक तू मिट न जाए, और शीघ्र नष्ट न हो जाए; यह इस कारण होगा कि तू यहोवा को त्याग कर दुष्ट काम करेगा।