ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लैव्यव्यवस्था 4:14 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तो जब उनका किया हुआ पाप प्रगट हो जाए तब मण्डली एक बछड़े को पापबलि करके चढ़ाए। वह उसे मिलापवाले तम्बू के आगे ले जाए,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यदि उन्हें इस पाप का पता चलता है तो पूरे राष्ट्र के लिए एक बछड़ा पापबलि के रूप में चढ़ाया जाना चाहिए। उन्हें बछड़े को मिलापवाले तम्बू के सामने लाना चाहिए।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तो जब उनका किया हुआ पाप प्रगट हो जाए तब मण्डली एक बछड़े को पापबलि करके चढ़ाए। वह उसे मिलापवाले तम्बू के आगे ले जाए,

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तो जब पाप, जो उन्‍होंने किया है, विदित हो जाता है तब धर्मसभा एक बछड़ा पाप-बलि के रूप में चढ़ाएगी। वह उसे मिलन-शिविर में लाएगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तो जब उनका किया हुआ पाप प्रगट हो जाए तब मण्डली एक बछड़े को पापबलि करके चढ़ाए। वह उसे मिलापवाले तम्बू के आगे ले जाए,

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

और जब उनका किया हुआ पाप प्रकट हो जाए, तो मंडली गाय-बैलों में से पापबलि के रूप में एक बछड़े को लाए और उसे मिलापवाले तंबू के सामने ले जाए,

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

जब सभा के सामने पाप प्रकट हो जाए, तब सभा पापबलि के लिए ढोरों में से एक बैल को मिलनवाले तंबू के सामने लेकर आए.

अध्याय देखें



लैव्यव्यवस्था 4:14
4 क्रॉस रेफरेंस  

उस दिन प्रधान अपने और प्रजा के सब लोगों के निमित्त एक बछड़ा पापबलि के लिये तैयार करे।


और उसका पाप उस पर प्रगट हो जाए, तो वह एक निर्दोष बकरा बलिदान करने के लिये ले आए;


तो वह उस पाप के कारण एक निर्दोष बकरी बलिदान के लिये ले आए;


और यदि अभिषिक्त याजक ऐसा पाप करे, जिससे प्रजा दोषी ठहरे, तो अपने पाप के कारण वह एक निर्दोष बछड़ा यहोवा को पापबलि करके चढ़ाए।