ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 3:30 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

क्योंकि वे यह कहते थे, कि उसमें अशुद्ध आत्मा है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यीशु ने यह इसलिये कहा था कि कुछ लोग कह रहे थे इसमें कोई दुष्ट आत्मा समाई है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

क्योंकि वे यह कहते थे, कि उस में अशुद्ध आत्मा है॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

येशु ने यह इसीलिए कहा कि शास्‍त्रियों ने उनके बारे में यह कहा था, “उसमें अशुद्ध आत्‍मा है।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

क्योंकि वे यह कहते थे कि उस में अशुद्ध आत्मा है।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

उसने यह इसलिए कहा क्योंकि वे कह रहे थे, “उसमें अशुद्ध आत्मा है।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मसीह येशु ने यह सब इसलिये कहा था कि शास्त्रियों ने उन पर दोष लगाया था कि मसीह येशु में दुष्टात्मा समाया हुआ है.

अध्याय देखें



मरकुस 3:30
4 क्रॉस रेफरेंस  

और शास्त्री जो यरूशलेम से आए थे, यह कहते थे, “उसमें शैतान है,” और यह भी, “वह दुष्टात्माओं के सरदार की सहायता से दुष्टात्माओं को निकालता है।”


परन्तु जो कोई पवित्र आत्मा के विरुद्ध निन्दा करे, वह कभी भी क्षमा न किया जाएगा: वरन् वह अनन्त पाप का अपराधी ठहरता है।”


और उसकी माता और उसके भाई आए, और बाहर खड़े होकर उसे बुलवा भेजा।


उनमें से बहुत सारे कहने लगे, “उसमें दुष्टात्मा है, और वह पागल है; उसकी क्यों सुनते हो?”