याकूब ने फ़िरौन से कहा, “मैं तो एक सौ तीस वर्ष परदेशी होकर अपना जीवन बिता चुका हूँ; मेरे जीवन के दिन थोड़े और दुःख से भरे हुए भी थे, और मेरे बापदादे परदेशी होकर जितने दिन तक जीवित रहे उतने दिन का मैं अभी नहीं हुआ।”
भजन संहिता 119:54 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जहाँ मैं परदेशी होकर रहता हूँ, वहाँ तेरी विधियाँ, मेरे गीत गाने का विषय बनी हैं। पवित्र बाइबल तेरी व्यवस्थायें मुझे ऐसी लगती है, जैसे मेरे घर के गीत। Hindi Holy Bible जहां मैं परदेशी होकर रहता हूं, वहां तेरी विधियां, मेरे गीत गाने का विषय बनी हैं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मेरे प्रवास के देश में तेरी संविधियां मेरे गीत बनी हैं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जहाँ मैं परदेशी होकर रहता हूँ, वहाँ तेरी विधियाँ, मेरे गीत गाने का विषय बनी हैं। नवीन हिंदी बाइबल मेरी जीवन-यात्रा के डेरे में तेरी विधियाँ मेरे गीतों का विषय बनी हैं। सरल हिन्दी बाइबल आपकी विधियां मेरे गीत की विषय-वस्तु हैं चाहे मैं किसी भी स्थिति में रहूं. |
याकूब ने फ़िरौन से कहा, “मैं तो एक सौ तीस वर्ष परदेशी होकर अपना जीवन बिता चुका हूँ; मेरे जीवन के दिन थोड़े और दुःख से भरे हुए भी थे, और मेरे बापदादे परदेशी होकर जितने दिन तक जीवित रहे उतने दिन का मैं अभी नहीं हुआ।”
मैं यहोवा की सारी करुणा के विषय सदा गाता रहूँगा; मैं तेरी सच्चाई पीढ़ी से पीढ़ी तक बताता रहूँगा।