घोर अंधकार उस रात को पकड़े; वर्षा के दिनों के बीच वह आनन्द न करने पाए, और न महीनों में उसकी गिनती की जाए।
अय्यूब 3:7 - इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 सुनो, वह रात बाँझ हो जाए; उसमें गाने का शब्द न सुन पड़े पवित्र बाइबल वह रात कुछ भी उत्पन्न न करे। कोई भी आनन्द ध्वनि उस रात को सुनाई न दे। Hindi Holy Bible सुनो, वह रात बांझ हो जाए; उस में गाने का शब्द न सुन पड़े पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह रात बाँझ हो जाए, उसमें सोहर का आनन्द-गान न सुनाई दे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) सुनो, वह रात बाँझ हो जाए; उसमें गाने का शब्द न सुन पड़े। सरल हिन्दी बाइबल ओह, वह रात्रि बांझ हो जाए; कोई भी आनंद ध्वनि उसे सुनाई न दे. |
घोर अंधकार उस रात को पकड़े; वर्षा के दिनों के बीच वह आनन्द न करने पाए, और न महीनों में उसकी गिनती की जाए।
डफ का सुखदाई शब्द बन्द हो जाएगा, प्रसन्न होनेवालों का कोलाहल जाता रहेगा वीणा का सुखदाई शब्द शान्त हो जाएगा। (यहे. 26:13, प्रका. 18:22)
उस समय मैं ऐसा करूँगा कि यहूदा के नगरों और यरूशलेम की सड़कों में न तो हर्ष और आनन्द का शब्द सुन पड़ेगा, और न दुल्हे और न दुल्हन का; क्योंकि देश उजाड़ ही उजाड़ हो जाएगा। (होशे 2:11, यिर्म. 16:9)