उसने सोने के दो करूब बनाए; उसने उन्हें प्रायश्चित्त के ढक्कने के दोनों सिरों पर गढ़कर बनाया;
निर्गमन 37:8 - नवीन हिंदी बाइबल एक करूब को एक सिरे पर और दूसरे करूब को दूसरे सिरे पर। उसने प्रायश्चित्त के ढक्कने को और करूबों को एक ही टुकड़े से बनाया कि वे उसके दोनों सिरों पर हों। पवित्र बाइबल उसने एक करूब को एक ओर तथा दूसरे को दूसरी ओर लगाया। करूब को ढक्कन से एक बनाने के लिये जोड़ दिया गया। Hindi Holy Bible एक करूब तो एक सिरे पर, और दूसरा करूब दूसरे सिरे पर बना; उसने उन को प्रायश्चित्त के ढकने के साथ एक ही टुकड़े के दोनों सिरों पर बनाया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) एक करूब एक छोर पर, और दूसरा करूब दूसरे छोर पर। दया-आसन को और उसके दोनों छोर पर करूबों को धातु के एक ही टुकड़े से बनाया। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) एक करूब एक सिरे पर, और दूसरा करूब दूसरे सिरे पर बना; उसने उनको प्रायश्चित्त के ढकने के साथ एक ही टुकड़े के दोनों सिरों पर बनाया। सरल हिन्दी बाइबल एक करूब एक तरफ तथा दूसरा करूब दूसरी तरफ बनाया और करूब को करुणासन के साथ एक ही टुकड़े से बनाया. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 एक करूब तो एक सिरे पर, और दूसरा करूब दूसरे सिरे पर बना; उसने उनको प्रायश्चित के ढकने के साथ एक ही टुकड़े के दोनों सिरों पर बनाया। |
उसने सोने के दो करूब बनाए; उसने उन्हें प्रायश्चित्त के ढक्कने के दोनों सिरों पर गढ़कर बनाया;
उन करूबों के पंख ऊपर से ऐसे फैले हुए बने कि प्रायश्चित्त का ढक्कना उनके पंखों से ढका हुआ था, और करूबों के मुँह आमने-सामने तथा प्रायश्चित्त के ढक्कने की ओर थे।