तब यहोवा ने मूसा से कहा, “नीचे उतरकर लोगों को चेतावनी दे, कहीं ऐसा न हो कि वे यहोवा को देखने के लिए बाड़ा तोड़कर घुस आएँ, और उनमें से बहुत से नष्ट हो जाएँ।
निर्गमन 34:3 - नवीन हिंदी बाइबल तेरे साथ और कोई ऊपर न चढ़े, और न ही पूरे पर्वत पर कोई मनुष्य दिखाई दे। यहाँ तक कि इस पर्वत के सामने कोई भेड़-बकरी और गाय-बैल भी न चरे।” पवित्र बाइबल किसी व्यक्ति को तुम्हारे साथ नहीं आने दिया जाएगा। पर्वत के किसी भी स्थान पर कोई भी व्यक्ति दिखाई तक नहीं पड़ना चाहिए। यहाँ तक कि तुम्हारे जानवरों के झुण्ड और भेड़ों की रेवडें भी पर्वत की तलहटी में घास नहीं चर सकेंगी।” Hindi Holy Bible और तेरे संग कोई न चढ़ पाए, वरन पर्वत भर पर कोई मनुष्य कहीं दिखाई न दे; और न भेड़-बकरी और गाय-बैल भी पर्वत के आगे चरते पाएं। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) कोई भी व्यक्ति तेरे साथ ऊपर न चढ़े। समस्त पहाड़ पर मनुष्य दिखाई भी न दे। भेड़-बकरी, गाय-बैल उस पहाड़ के सम्मुख न चराए जाएँ।’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तेरे संग कोई न चढ़ पाए, वरन् पर्वत भर पर कोई मनुष्य कहीं दिखाई न दे; और न भेड़–बकरी और गाय–बैल भी पर्वत के आगे चरने पाएँ।” सरल हिन्दी बाइबल कोई भी व्यक्ति तुम्हारे साथ न आए और न किसी भी व्यक्ति को पर्वत पर लाना—यहां तक कि भेड़-बकरी तथा अन्य पशुओं को भी पर्वत के सामने चरने न दिया जाए.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तेरे संग कोई न चढ़ पाए, वरन् पर्वत भर पर कोई मनुष्य कहीं दिखाई न दे; और न भेड़-बकरी और गाय-बैल भी पर्वत के आगे चरने पाएँ।” |
तब यहोवा ने मूसा से कहा, “नीचे उतरकर लोगों को चेतावनी दे, कहीं ऐसा न हो कि वे यहोवा को देखने के लिए बाड़ा तोड़कर घुस आएँ, और उनमें से बहुत से नष्ट हो जाएँ।
जब से हारून प्रायश्चित्त करने के लिए पवित्रस्थान में प्रवेश करे तब से लेकर जब तक वह अपने लिए, अपने घराने के लिए, और इस्राएल की सारी मंडली के लिए प्रायश्चित्त करके बाहर न निकल आए तब तक कोई भी मिलापवाले तंबू में न रहे।
क्योंकि एक ही परमेश्वर है तथा परमेश्वर और मनुष्यों के बीच भी एक ही मध्यस्थ है, अर्थात् मसीह यीशु, जो मनुष्य है।
क्योंकि वे इस आदेश को सह न सके : यदि कोई पशु भी उस पहाड़ को छुए तो उस पर पथराव किया जाए।