“यदि लोग झगड़ा कर रहे हों, और एक व्यक्ति दूसरे को पत्थर या मुक्के से ऐसा मारे कि वह मरे तो नहीं परंतु बिस्तर पर पड़ जाए,
निर्गमन 21:19 - नवीन हिंदी बाइबल तो जब वह उठकर लाठी के सहारे बाहर चलने-फिरने लगे, तो मारनेवाला व्यक्ति निर्दोष ठहरे; वह केवल उसके पड़े रहने के समय की क्षतिपूर्ति कर दे, और उसका पूरा इलाज कराए। पवित्र बाइबल किन्तु यदि चोट खाए व्यक्ति को कुछ समय तक चारपाई पकड़नी पड़े तो चोट पहुँचाने वाले व्यक्ति को उसे हर्जाना देना चाहिए। चोट पहुँचाने वाला व्यक्ति उसके समय की हानि को धन से पूरा करे। वह व्यक्ति तब तक उसे हर्जाना दे जब तक वह पूरी तरह ठीक न हो जाए।” Hindi Holy Bible तो जब वह उठ कर लाठी के सहारे से बाहर चलने फिरने लगे, तब वह मारने वाला निर्दोष ठहरे; उस दशा में वह उसके पड़े रहने के समय की हानि तो भर दे, ओर उसको भला चंगा भी करा दे॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) यदि वह पुन: उठकर अपनी सोंटी के सहारे बाहर चलने-फिरने लगे, तो प्रहार करने वाला व्यक्ति दण्ड से मुक्त माना जाएगा। उसे केवल उसके नष्ट समय की क्षति-पूर्ति करना तथा उसको पूर्ण स्वस्थ करवाना होगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तो जब वह उठकर लाठी के सहारे से बाहर चलने फिरने लगे, तब वह मारनेवाला निर्दोष ठहरे; उस दशा में वह उसके पड़े रहने के समय की हानि भर दे, और उसको भला चंगा भी करा दे। सरल हिन्दी बाइबल यदि वह व्यक्ति लाठी के सहारे चल फिर सके, तब जिसने उसको मारा था, वह दंड के योग्य न होगा—लेकिन उसे ठीक होने तक उसके देखरेख का ख़र्चा उसे देना होगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तो जब वह उठकर लाठी के सहारे से बाहर चलने फिरने लगे, तब वह मारनेवाला निर्दोष ठहरे; उस दशा में वह उसके पड़े रहने के समय की हानि भर दे, और उसको भला चंगा भी करा दे। |
“यदि लोग झगड़ा कर रहे हों, और एक व्यक्ति दूसरे को पत्थर या मुक्के से ऐसा मारे कि वह मरे तो नहीं परंतु बिस्तर पर पड़ जाए,
“यदि कोई अपने दास या दासी को लाठी से ऐसा मारे कि वह उसके सामने मर जाए, तो उसे निश्चय दंड दिया जाए।