Biblia Todo Logo
תנ"ך מקוון
- פרסומות -




איוב 10:7 - Masoretic Text 1524

7 על דעתך כי לא ארשׁע ואין מידך מציל׃

ראה את הפרק עותק

תנ"ך וברית חדשה בתרגום מודני

7 עַֽל־דַּ֭עְתְּךָ כִּי־לֹ֣א אֶרְשָׁ֑ע וְאֵ֖ין מִיָּדְךָ֣ מַצִּֽיל׃

ראה את הפרק עותק

Westminster Leningrad Codex

7 עַֽל־דַּ֭עְתְּךָ כִּי־לֹ֣א אֶרְשָׁ֑ע וְאֵ֖ין מִיָּדְךָ֣ מַצִּֽיל׃

ראה את הפרק עותק

תנ"ך וברית חדשה בתרגום דליטש

7 עַֽל־דַּ֭עְתְּךָ כִּי־לֹ֣א אֶרְשָׁ֑ע וְאֵ֖ין מִיָּדְךָ֣ מַצִּֽיל׃

ראה את הפרק עותק




איוב 10:7
35 הפניות הצלבה  

אם רשׁעתי אללי לי וצדקתי לא אשׂא ראשׁי שׂבע קלון וראה עניי׃


ותאמר זך לקחי ובר הייתי בעיניך׃


הנה נא ערכתי משׁפט ידעתי כי אני אצדק׃


כי ידע דרך עמדי בחנני כזהב אצא׃


באשׁרו אחזה רגלי דרכו שׁמרתי ולא אט׃


וישׁלך עליו ולא יחמל מידו ברוח יברח׃


ומה אעשׂה כי יקום אל וכי יפקד מה אשׁיבנו׃


מי יתן לי שׁמע לי הן תוי שׁדי יענני וספר כתב אישׁ ריבי׃


ישׁקלני במאזני צדק וידע אלוה תמתי׃


וישׁבתו שׁלשׁת האנשׁים האלה מענות את איוב כי הוא צדיק בעיניו׃


זך אני בלי פשׁע חף אנכי ולא עון׃


האף תפר משׁפטי תרשׁיעני למען תצדק׃


ויהי אחר דבר יהוה את הדברים האלה אל איוב ויאמר יהוה אל אליפז התימני חרה אפי בך ובשׁני רעיך כי לא דברתם אלי נכונה כעבדי איוב׃


הן יחתף מי ישׁיבנו מי יאמר אליו מה תעשׂה׃


תם אני לא אדע נפשׁי אמאס חיי׃


אחת היא על כן אמרתי תם ורשׁע הוא מכלה׃


כי יודע יהוה דרך צדיקים ודרך רשׁעים תאבד׃


בחנת לבי פקדת לילה צרפתני בל תמצא זמתי בל יעבר פי׃


בינו נא זאת שׁכחי אלוה פן אטרף ואין מציל׃


(7:4) יהוה אלהי אם עשׂיתי זאת אם ישׁ עול בכפי׃


גם מיום אני הוא ואין מידי מציל אפעל ומי ישׁיבנה׃


כען הן איתיכון עתידין די בעדנא די תשׁמעון קל קרנא משׁרוקיתא קיתרס שׂבכא פסנתרין וסומפניה וכל זני זמרא תפלון ותסגדון לצלמא די עבדת והן לא תסגדון בה שׁעתה תתרמון לגוא אתון נורא יקדתא ומן הוא אלה די ישׁיזבנכון מן ידי׃


(2:12) ועתה אגלה את נבלתה לעיני מאהביה ואישׁ לא יצילנה מידי׃


כי אנכי כשׁחל לאפרים וככפיר לבית יהודה אני אני אטרף ואלך אשׂא ואין מציל׃


ראו עתה כי אני אני הוא ואין אלהים עמדי אני אמית ואחיה מחצתי ואני ארפא ואין מידי מציל׃


אל אלהים יהוה אל אלהים יהוה הוא ידע וישׂראל הוא ידע אם במרד ואם במעל ביהוה אל תושׁיענו היום הזה׃


לעקוב אחרינו:

פרסומות


פרסומות