Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 2:2 - Y'all Version Bible

2 Then I asked, “Where are you going?” He said to me, “To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Then said I, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 I said, “Where are you going?” He said to me, “To measure Jerusalem to see how wide and long it will be.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, so that I may see how great its width and how great its length may be."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And I said: Whither goest thou? and he said to me: To measure Jerusalem, and to see how great is the breadth thereof, and how great the length thereof.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 2:2
10 Tagairtí Cros  

The measuring line will go out further straight onward to the hill Gareb, and will turn toward Goah.


He brought me there, and I saw a man whose appearance was like the appearance of bronze, with a line of flax in his hand and a measuring reed, and he stood in the gate.


“‘“Y’all are to allot for city a its property 5,000 cubits wide and 25,000 long, adjoining the allotment of the holy portion. It will be for the whole house of Israel.


Therefore YHWH says: “I have returned to Jerusalem with mercy. My house will be rebuilt in it,” says YHWH Almighty, “and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.”’


Then I said to the angel who talked with me, “Where are these carrying the measuring basket?”


But now I am going to ʜɪᴍ who sent me, and none of y’all asks me, ‘Where are you going?’


A reed like a rod was given to me, and someone said, “Get up and measure the temple of God, and the altar, and those who worship in it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí