Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 11:3 - Y'all Version Bible

3 A voice of the wailing of the shepherds! For their glory is destroyed—a voice of the roaring of young lions! For the pride of the Jordan is ruined.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 A voice of the wailing of the shepherds, for their glory, the broad pasturage, is laid waste! A voice of the roaring of young lions, for the pride of the Jordan [the jungle or thickets] is ruined!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 A voice of the wailing of the shepherds! for their glory is destroyed: a voice of the roaring of young lions! for the pride of the Jordan is laid waste.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 The sound of screaming appears among the shepherds because their majesty has been devastated. The sound of roaring can be heard among the young lions because the pride of the Jordan has been devastated.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 The voice of the howling of the shepherds: for their magnificence has been devastated. The voice of the roaring of the lions: because the arrogance of the Jordan has been devastated.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 The voice of the howling of the shepherds, because their glory is laid waste: the voice of the roaring of the lions, because the pride of the Jordan is spoiled.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 11:3
34 Tagairtí Cros  

Save me from the lion’s mouth! Yes, you have rescued me from the horns of the wild oxen.


Their roaring will be like a lioness. They will roar like young lions. Yes, they will roar, and seize their prey and carry it off, and there will be no one to deliver.


Y’all will leave your* name to be used as a curse for my chosen, and Lord YHWH will kill you. Hᴇ will call ʜɪꜱ servants by another name.


The young lions have roared at him and raised their voices. They have made his land waste. His cities are burned up, without inhabitant.


“I have struck down y’all’s children in vain. They received no correction. Y’all’s own sword has devoured your* prophets, like a destroying lion.


then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.’”


“Look, he will come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation; for I will suddenly make them run away from it, and whoever is chosen, I will appoint him over it. For who is like me? Who will appoint me a time? Who is the shepherd who will stand before me?”


Look, the enemy will come up like a lion from the thickets of the Jordan against the strong habitation; for I will suddenly make them run away from it. Whoever is chosen, I will appoint him over it, for who is like me? Who will appoint me a time? Who is the shepherd who can stand before me?”


Y’all must not trust in words of deceptive and say, ‘This is the temple of YHWH, the temple of YHWH, the temple of YHWH.’


and say, ‘What was your mother? A lioness! She lay down among lions, and nourished her cubs among the young lions.


The inhabitants of Samaria will be in terror for the calves of Beth Aven, for its people will mourn over it, along with its priests who rejoiced over it, for its glory, because it has departed from it.


Y’all get dressed and mourn, priests! Y’all wail, ministers of the altar. Y’all come and lie all night in sackcloth, ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from y’all’s God’s house.


Won’t the land tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it will rise up wholly like the River; and it will be stirred up and sink again, like the River of Egypt.


In that day, says YHWH, there will be the noise of a cry from the fish gate, a wailing from the second quarter, and a great crashing from the hills.


In that day you will not be disappointed for all your doings in which you have transgressed against me; for then I will take away out from among you your proudly exulting ones, and you will no more be arrogant in my holy mountain.


Her princes within her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day.


Wail, you cypress tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, y’all oaks of Bashan, for the strong forest has come down.


I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me.


Y’all are to leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind lead the blind, both will fall into a pit.”


Which one of the prophets didn’t y’all’s ancestors persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers y’all have now become!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí