Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 9:1 - Y'all Version Bible

1 I will give thanks to YHWH with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 I WILL praise You, O Lord, with my whole heart; I will show forth (recount and tell aloud) all Your marvelous works and wonderful deeds!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 I will thank you, LORD, with all my heart; I will talk about all your wonderful acts.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Unto the end. For the secrets of the Son. A Psalm of David.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Unto the end, for the hidden things of the Son, a psalm for David.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 9:1
22 Tagairtí Cros  

Y’all Remember the marvelous works ʜᴇ has done, ʜɪꜱ wonders, and the judgments of ʜɪꜱ mouth,


Y’all declare ʜɪꜱ glory among the nations, and ʜɪꜱ marvelous works among all the peoples.


Who can declare the mighty acts of YHWH, or proclaim all ʜɪꜱ praise?


Praise YHWH! I will give thanks to YHWH with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.


I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.


that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.


Lord, open my lips. My mouth will declare your praise.


I will give thanks to YHWH according to ʜɪꜱ righteousness, and will sing praise to the name of YHWH Most High.


I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forever more.


that I may declare all of your praise, at the gates of Daughter Zion I will rejoice in your salvation.


In that day you will say, “I will give thanks to you, YHWH, for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.


the people which I formed for myself, that they might declare my praise.


A multitude of camels will cover you, the dromedaries of Midian and Ephah. All from Sheba will come. They will bring gold and frankincense, and will proclaim the praises of YHWH.


He answered, “‘Love the Lord [YHWH] your God with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind,’ and ‘Love your neighbor as yourself.’”


Through him, then, let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips which openly profess his name.


They sang the song of Moses, the slave of God, and the song of the Lamb, saying, “Great and marvelous are your works, Lord God Almighty! Righteous and true are your ways, you King over the ethnic groups.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí