Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 83:13 - Y'all Version Bible

13 My God, make them like tumbleweed, like chaff before the wind.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 O my God, make them like a wheel; As the stubble before the wind.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 O my God, make them like whirling dust, like stubble or chaff before the wind!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 My God, make them like tumbleweeds, like chaff blown by wind.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 He will not withhold good things from those who walk in innocence. O Lord of hosts, blessed is the man who hopes in you.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 He will not deprive of good things them that walk in innocence: O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 83:13
15 Tagairtí Cros  

Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble?


How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?


My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?


Let them be as chaff before the wind, The Angel of YHWH driving them on.


God, you are my King. Command victories for Jacob!


In the greatness of your excellency, you overthrow those who rise up against you. You send out your wrath. It consumes them as stubble.


They are barely planted, and have been barely sown, and their stem has barely taken root in the earth, When ʜᴇ merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away like stubble.


Who has raised up one from the east? Who called him to his feet in righteousness? He hands over nations to him and makes him rule over kings. He gives them like the dust to his sword, like the driven stubble to his bow.


“Therefore I will scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness.


“‘“Because you have said, ‘These two nations and these two countries will be mine, and we will possess it,’ although YHWH was there,


Lord YHWH says: ‘Because the enemy has said against y’all, “Aha!” and, “The ancient high places have become our possession!”’


His winnowing fork is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor. He will gather his wheat into the barn, but he will burn up the chaff with unquenchable fire.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí