Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 83:10 - Y'all Version Bible

10 who perished at Endor, who became as dung for the earth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Which perished at Endor: They became as dung for the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Who perished at Endor, who became like manure for the earth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Who perished at Endor, Who became as dung for the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 They were destroyed at Endor; they became fertilizer for the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 O God, gaze upon our protector, and look upon the face of your Christ.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Behold, O God our protector: and look on the face of thy Christ.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 83:10
10 Tagairtí Cros  

and Jezebel’s corpse will be like dung on the surface of the field on Jezreel’s land, so that no one can even say, “This is Jezebel.”’”


“They will die grievous deaths. They will not be lamented, neither will they be buried. They will be like dung on the surface of the ground. They will be consumed by the sword and by famine. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and for the animals of the earth.”


They will spread them before the sun, the moon, and all the army of the sky, which they have loved, which they have served, after which they have walked, which they have sought, and which they have worshiped. They will not be gathered or be buried. They will be like dung on the surface of the earth.


I will bring such distress on men that they will walk like blind men because they have sinned against YHWH. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung.


Manasseh had three heights in Issachar, in Asher Beth Shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of Endor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns.


YHWH confused Sisera, all his chariots, and all his army, with the edge of the sword before Barak. Sisera abandoned his chariot and fled away on his feet.


But Barak pursued the chariots and the army to Harosheth of the Gentiles, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword. There was not a man left.


The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength.


They took the two princes of Midian, Oreb and Zeeb. They killed Oreb at Oreb’s rock, and Zeeb they killed at Zeeb’s wine press, as they pursued Midian. Then they brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon beyond the Jordan.


Then Saul said to his servants, “Y’all must find me a woman who is a medium, so that I may go to her and inquire of her.” His servants said to him, “There is a woman who has a familiar spirit at Endor.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí