Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 72:12 - Y'all Version Bible

12 For he will deliver the needy who cry out; the poor, who has no helper.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 For he shall deliver the needy when he crieth; The poor also, and him that hath no helper.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 For He delivers the needy when he calls out, the poor also and him who has no helper.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 For he will deliver the needy when he crieth, And the poor, that hath no helper.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Let it be so, because he delivers the needy who cry out, the poor, and those who have no helper.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Behold, these are sinners, and, abounding in this age, they have obtained riches.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 72:12
19 Tagairtí Cros  

For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.


because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had no one to help him,


Hᴇ delivers the afflicted by their affliction, and opens their ear in oppression.


YHWH, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,


Hᴇ has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.


to hear the groans of the prisoner, to free those who are condemned to death,


Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. Hᴇ will hear my voice.


He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.


The righteous care about justice for the poor. The wicked aren’t concerned about knowledge.


Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun. Look, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.


The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue fails for thirst. I, YHWH, will answer them. I, the God of Israel, will not forsake them.


“The Spirit of the Lord [YHWH] is on me, because ʜᴇ has anointed me to preach good news to the poor. Hᴇ has sent me to proclaim freedom for the captives, recovery of sight to the blind, to set free the oppressed,


Jesus answered them, “Y’all go and tell John what you* have seen and heard: that the blind receive sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and good news is preached to the poor.


For y’all know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, he became poor for y’all’s sake, so that through his poverty y’all might become rich.


Therefore he is also able to save completely those who draw near to God through him, because he lives forever to intercede for them.


Everyone who was in distress, everyone who was in debt, and everyone who was discontented gathered themselves to him; and he became captain over them. There were with him about four hundred men.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí