Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 128:6 - Y'all Version Bible

6 Yes, may you see your children’s children. Peace be upon Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Yea, thou shalt see thy children's children, And peace upon Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Yea, see thou thy children’s children. Peace be upon Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 And may you see your grandchildren. Peace be on Israel!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Let them be like grass on the rooftops, which withers before it can be pulled up:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Let them be as grass on the tops of houses: which withered before it be plucked up:

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 128:6
7 Tagairtí Cros  

Israel said to Joseph, “I didn’t think I would see your face, and now, God has let me see your offspring also.”


Joseph saw Ephraim’s children to the third generation. The children also of Machir, the son of Manasseh, were born on Joseph’s knees.


After this Job lived one hundred forty years, and saw his sons, and his sons’ sons, to four generations.


But as for those who turn away to their crooked ways, YHWH will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel.


Children’s children are the crown of the elderly, and parents are the glory of their children.


For YHWH says, “Look, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream, and y’all will nurse. Y’all will be carried on her side, and will be dandled on her knees.


to reveal ʜɪꜱ Son in me, that I might preach him among the ethnic groups, I didn’t immediately consult with any flesh and blood people,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí