Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 14:6 - Y'all Version Bible

6 Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were of those who spied out the land, tore their clothes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, which were of them that searched the land, rent their clothes:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among the scouts who had searched the land, rent their clothes,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh, who were of them that spied out the land, rent their clothes:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 But Joshua, Nun’s son, and Caleb, Jephunneh’s son, from those who had explored the land, tore their clothes

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Yet truly, Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, who themselves had also viewed the land, tore their garments,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 But Josue the son of Nun, and Caleb the son of Jephone, who themselves also had viewed the land, rent their garments,

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 14:6
22 Tagairtí Cros  

When Reuben returned to the pit and saw that Joseph wasn’t in the pit, he tore his clothes.


Jacob tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days.


Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey, and returned to the city.


David said to Joab and to all the people who were with him, “Y’all must tear your* clothes and clothe yourselves* with sackcloth. Y’all must mourn in front of Abner.” King David followed the bier.


Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, came with Shebna the scribe and Joah the son of Asaph the recorder to Hezekiah with their clothes torn, and told him Rabshakeh’s words.


Then Job arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshiped.


Caleb silenced the people before Moses, and said, “Let’s go-go up at once, and possess it because we can conquer-conquer it!”


Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.


Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun.


But my servant Caleb, because he had another spirit with him and has followed me fully, I will bring him into the land which he entered. His descendants will possess it.


Y’all will not enter the land that I swore with uplifted hand to make y’all’s dwelling place, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.


But Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive of those men who went to spy out the land.


Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assembly of the congregation of the children of Israel.


They spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, “The land, which we passed through to spy it out, is an exceedingly good land.


Then the high priest tore his clothing, saying, “He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? See, now you have heard his blasphemy.


Then the high priest tore his clothes and said, “What further need do have we for witnesses?


But when the apostles Barnabas and Paul heard about this, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting,


Then the children of Judah came near to Joshua in Gilgal. Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know the thing that YHWH spoke to Moses the man of God concerning me and concerning you in Kadesh Barnea.


Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of YHWH until the evening. He and the elders of Israel put dust on their heads.


When he saw her, he tore his clothes, and said, “Alas, my daughter! You have brought me very low, and you are one of those who trouble me; for I have opened my mouth to YHWH, and I can’t go back.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí