Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 11:8 - Y'all Version Bible

8 The people went around, gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it. Its taste was like the taste of fresh oil.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 The people went about and gathered it, and ground it in mills or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it; and it tasted like cakes baked with fresh oil.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 The people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 The people would roam around and collect it and grind it with millstones or pound it in a mortar. Then they would boil it in pots and make it into cakes. It tasted like cakes baked in olive oil.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And the people wandered about, gathering it, and they crushed it with a millstone, or ground it with a mortar; then they boiled it in a pot, and made biscuits out of it, with a taste like bread made with oil.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And the people went about, and gathering it, ground it in a mill, or beat it in a mortar, and boiled it in a pot: and made cakes thereof of the taste of bread tempered with oil.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 11:8
9 Tagairtí Cros  

When Jacob had cooked some stew, Esau came in from the field, and he was famished.


He said to them, “This is what YHWH has said, ‘Tomorrow is a day of Sabbath rest, a holy Sabbath to YHWH. Bake what y’all want to bake and boil what y’all want to boil, and all that remains y’all set aside until the morning.’”


The house of Israel called its name “Manna”, and it was like coriander seed, white; and its taste was like wafers with honey.


The manna was like coriander seed, and it looked like bdellium.


When the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.


Y’all shouldn’t work for food that perishes, but for the food that endures toward eternal life, which the Son of Humanity will give y’all. For God the Father has sealed him.”


Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí